성경말씀

오늘의 단상_예수 그리스도의 재림과 성도들의 소망

esmile1 2024. 12. 30. 09:26

예수 그리스도의 재림과 성도들의 소망

서론

성경은 예수 그리스도의 재림에 대해 여러 곳에서 언급하고 있습니다. 특히 고린도전서 15:51, 디도서 2:13, 데살로니가전서 4:13, 마태복음 24:30 등의 구절들은 재림의 모습과 그것이 가져올 변화, 그리고 성도들의 소망에 대해 자세히 설명하고 있습니다. 이 글에서는 이 구절들을 중심으로 예수님의 재림과 그에 따른 성도들의 변화, 그리고 우리가 가져야 할 자세에 대해 살펴보겠습니다.

고린도전서 15:51 - 순식간의 변화

"보라 내가 너희에게 비밀을 말하노니 우리가 다 잠잘 것이 아니요 마지막 나팔에 순식간에 홀연히 다 변화하리니"[1]

이 구절은 예수님의 재림 시 일어날 놀라운 변화에 대해 말하고 있습니다. 여기서 말하는 '비밀'은 모든 믿는 자들이 경험하게 될 순간적인 변화를 의미합니다.

순식간의 변화

'순식간'이라는 표현은 헬라어 원문에서 '아토모스'라는 단어를 사용했는데, 이는 '나눌 수 없는 가장 작은 단위의 시간'을 의미합니다. 즉, 눈 깜짝할 사이에 일어날 일이라는 뜻입니다[9]. 이는 재림의 순간 성도들에게 일어날 변화가 얼마나 빠르고 극적일지를 보여줍니다.

잠자는 자들과 살아있는 자들

'우리가 다 잠잘 것이 아니요'라는 표현은 예수님이 재림하실 때 이미 죽은 성도들뿐만 아니라 살아있는 성도들도 함께 변화될 것임을 나타냅니다. 여기서 '잠잔다'는 표현은 성경에서 종종 죽음을 완곡하게 표현할 때 사용됩니다[1].

마지막 나팔

'마지막 나팔'은 예수님의 재림을 알리는 신호입니다. 이는 데살로니가전서 4:16에서 언급된 '하나님의 나팔 소리'와 같은 것으로 볼 수 있습니다. 이 나팔 소리와 함께 죽은 자들이 부활하고 살아있는 자들이 변화될 것입니다[9].

디도서 2:13 - 복된 소망

"복스러운 소망과 우리의 크신 하나님 구주 예수 그리스도의 영광이 나타나심을 기다리게 하셨으니"[2]

이 구절은 그리스도인들이 가져야 할 소망에 대해 말하고 있습니다.

복스러운 소망

여기서 말하는 '복스러운 소망'은 예수 그리스도의 재림을 의미합니다. 이는 단순한 기대나 희망이 아니라, 확실히 이루어질 것에 대한 기쁨 넘치는 기다림을 뜻합니다[2].

예수 그리스도의 신성

이 구절은 또한 예수 그리스도의 신성을 강조하고 있습니다. '우리의 크신 하나님 구주 예수 그리스도'라는 표현은 예수님이 단순한 인간이 아니라 하나님이심을 명확히 보여줍니다[2].

영광의 나타나심

'영광이 나타나심'은 예수님의 재림이 얼마나 장엄하고 영광스러울지를 암시합니다. 이는 마태복음 24:30에서 언급된 '인자가 하늘의 구름을 타고 능력과 큰 영광으로 오는 것'과 연결됩니다[8].

데살로니가전서 4:13-18 - 재림의 순서

"형제들아 자는 자들에 관하여는 너희가 알지 못함을 우리가 원하지 아니하노니 이는 소망 없는 다른 이와 같이 슬퍼하지 않게 하려 함이라"[7]

이 구절들은 예수님의 재림 시 일어날 일들의 순서를 자세히 설명하고 있습니다.

죽은 자들의 부활

바울은 먼저 '자는 자들', 즉 이미 죽은 믿는 자들에 대해 언급합니다. 그는 이들이 부활할 것이므로 살아있는 자들이 그들을 위해 절망할 필요가 없다고 말합니다[7].

재림의 방식

16절은 예수님의 재림이 어떤 방식으로 이루어질지 설명합니다. '호령과 천사장의 소리와 하나님의 나팔 소리'가 함께 할 것이라고 합니다. 이는 재림이 조용히 은밀하게 이루어지는 것이 아니라 모든 이가 알 수 있는 방식으로 이루어질 것임을 나타냅니다[7].

살아있는 자들의 변화

17절에서는 살아있는 믿는 자들도 죽은 자들과 함께 '구름 속으로 끌어 올려' 공중에서 주를 영접하게 될 것이라고 말합니다. 이는 고린도전서 15:51에서 언급된 '변화'와 연결됩니다[7].

영원한 연합

마지막으로 바울은 이 모든 일의 결과로 우리가 '항상 주와 함께 있을 것'이라고 말합니다. 이는 재림의 궁극적인 목적이 하나님과 그의 백성의 영원한 연합임을 보여줍니다[7].

마태복음 24:30 - 재림의 징조와 모습

"그 때에 인자의 징조가 하늘에서 보이겠고 그 때에 땅의 모든 족속들이 통곡하며 그들이 인자가 구름을 타고 능력과 큰 영광으로 오는 것을 보리라"[8]

이 구절은 예수님 자신이 직접 자신의 재림에 대해 예언하신 내용입니다.

재림의 징조

'인자의 징조'가 하늘에서 보일 것이라고 합니다. 이는 예수님의 재림이 갑자기 아무 예고 없이 일어나는 것이 아니라, 그 전에 분명한 징조가 있을 것임을 의미합니다[8].

세상의 반응

'땅의 모든 족속들이 통곡'한다는 표현은 예수님의 재림이 모든 이에게 기쁨이 되는 것은 아님을 보여줍니다. 이는 불신자들이 심판의 두려움 때문에 슬퍼할 것을 나타냅니다[8].

재림의 모습

예수님은 '구름을 타고 능력과 큰 영광으로' 오실 것이라고 합니다. 이는 초림 때의 겸손하고 낮은 모습과는 대조적인, 왕으로서의 위엄 있는 모습을 나타냅니다[8].

재림에 대한 성도들의 자세

이상의 구절들을 통해 우리는 예수님의 재림이 확실하며, 그 때 놀라운 변화가 일어날 것임을 알 수 있습니다. 그렇다면 이러한 진리를 아는 성도들은 어떤 자세로 살아가야 할까요?

깨어 있음

마태복음 25:13에서 예수님은 "그런즉 깨어 있으라 너희는 그 날과 그 때를 알지 못하느니라"고 말씀하십니다[7]. 이는 재림의 때를 정확히 알 수는 없지만, 언제든 올 수 있다는 자세로 늘 깨어 준비하고 있어야 함을 의미합니다.

거룩한 삶

베드로후서 3:11-12는 "이 모든 것이 이렇게 풀어지리니 너희가 어떠한 사람이 되어야 마땅하냐 거룩한 행실과 경건함으로 하나님의 날이 임하기를 바라보고 간절히 사모하라"고 말합니다. 재림을 기다리는 성도는 이 세상에서 거룩하고 경건한 삶을 살아야 합니다.

복음 전파

마태복음 24:14에서 예수님은 "이 천국 복음이 모든 민족에게 증언되기 위하여 온 세상에 전파되리니 그제야 끝이 오리라"고 말씀하십니다. 재림을 준비하는 가장 중요한 일 중 하나는 복음을 전하는 것입니다.

소망 가짐

데살로니가전서 4:18은 "그러므로 이러한 말로 서로 위로하라"고 말합니다[7]. 재림에 대한 약속은 성도들에게 큰 위로와 소망이 됩니다. 우리는 이 소망을 굳게 붙잡고 살아가야 합니다.

결론

예수 그리스도의 재림은 모든 그리스도인의 궁극적인 소망입니다. 고린도전서 15:51, 디도서 2:13, 데살로니가전서 4:13-18, 마태복음 24:30 등의 구절들은 이 재림의 확실성과 그 때 일어날 놀라운 일들에 대해 자세히 설명하고 있습니다.

재림 시에는 죽은 자들이 부활하고, 살아있는 자들은 변화되어 썩지 않고 죽지 않는 몸을 얻게 될 것입니다. 이 모든 일은 순식간에 일어나며, 그 결과 우리는 영원히 주님과 함께 있게 될 것입니다.

 

이러한 소망을 가진 우리는 항상 깨어 있어 재림을 준비하고, 거룩한 삶을 살며, 복음을 전파하고, 이 소망으로 서로를 위로해야 합니다. 예수님의 재림은 두려움의 대상이 아니라, 모든 믿는 자들에게 '복스러운 소망'이 되어야 합니다.

우리가 이 세상을 살아가면서 어려움과 고난을 만날 때마다, 이 재림의 약속을 기억하며 소망 가운데 인내하며 살아갈 수 있기를 바랍니다. 그리고 언젠가 우리 모두가 구름 속에서 영광스럽게 오시는 주님을 맞이하여, 영원히 그분과 함께 있게 되기를 소망합니다.

 

유월절은 구약에서 이스라엘 민족의 출애굽을 기념하는 절기였지만, 신약에서는 예수 그리스도의 구속 사역과 깊은 연관이 있습니다. 예수님께서는 유월절 어린 양으로 자신을 드리심으로써 우리의 죄를 사하시고 새 언약을 세우셨습니다. 이를 통해 우리는 하나님과의 관계가 회복되고 영생의 소망을 갖게 되었습니다. 오늘 말씀을 통해 유월절의 깊은 의미를 되새기며 그리스도의 은혜를 더욱 깊이 깨닫는 시간이 되기를 바랍니다. 이를 통해 은혜복음과 하나님 아는 지식에서 더욱 성장하시길 소망합니다.

 

< 관련 성경구절 >

  1. "Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us:" - 1 Corinthians 5:7

"그러므로 너희는 누룩 없는 자인데 새 덩어리가 되기 위하여 묵은 누룩을 내어 버리라 우리의 유월절 양 곧 그리스도께서 희생되셨느니라" - 고린도전서 5:7

  1. "And he said unto them, With desire I have desired to eat this passover with you before I suffer:" - Luke 22:15

"이르시되 내가 고난을 받기 전에 너희와 함께 이 유월절 먹기를 원하고 원하였노라" - 누가복음 22:15

  1. "And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and brake it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body." - Matthew 26:26

"그들이 먹을 때에 예수께서 떡을 가지사 축복하시고 떼어 제자들에게 주시며 이르시되 받아먹으라 이것은 내 몸이니라 하시고" - 마태복음 26:26

  1. "And he took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, Drink ye all of it;" - Matthew 26:27

"또 잔을 가지사 감사 기도 하시고 그들에게 주시며 이르시되 너희가 다 이것을 마시라" - 마태복음 26:27

  1. "For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins." - Matthew 26:28

"이것은 죄 사함을 얻게 하려고 많은 사람을 위하여 흘리는 바 나의 피 곧 언약의 피니라" - 마태복음 26:28

  1. "And he took bread, and gave thanks, and brake it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me." - Luke 22:19

"또 떡을 가져 감사 기도 하시고 떼어 그들에게 주시며 이르시되 이것은 너희를 위하여 주는 내 몸이라 너희가 이를 행하여 나를 기념하라 하시고" - 누가복음 22:19

  1. "Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you." - Luke 22:20

"저녁 먹은 후에 잔도 그와 같이 하여 이르시되 이 잔은 내 피로 세우는 새 언약이니 곧 너희를 위하여 붓는 것이라" - 누가복음 22:20

  1. "The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world." - John 1:29

"이튿날 요한이 예수께서 자기에게 나아오심을 보고 이르되 보라 세상 죄를 지고 가는 하나님의 어린 양이로다" - 요한복음 1:29

  1. "And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me." - 1 Corinthians 11:24

"축사하시고 떼어 이르시되 이것은 너희를 위하는 내 몸이니 이것을 행하여 나를 기념하라 하시고" - 고린도전서 11:24

  1. "After the same manner also he took the cup, when he had supped, saying, This cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drink it, in remembrance of me." - 1 Corinthians 11:25

"식후에 또한 그와 같이 잔을 가지시고 이르시되 이 잔은 내 피로 세운 새 언약이니 이것을 행하여 마실 때마다 나를 기념하라 하셨으니" - 고린도전서 11:25

 

  1. "And they shall take of the blood, and strike it on the two side posts and on the upper door post of the houses, wherein they shall eat it." - Exodus 12:7

"그들이 그 피를 취하여 그 고기를 먹을 집 좌우 문설주와 인방에 바를지니라" - 출애굽기 12:7

  1. "For I will pass through the land of Egypt this night, and will smite all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgment: I am the LORD." - Exodus 12:12

"내가 그 밤에 애굽 땅에 두루 다니며 사람과 짐승을 무론하고 애굽 땅에 있는 모든 처음 난 것을 다 치고 애굽의 모든 신에게 벌을 내리리라 나는 여호와로라" - 출애굽기 12:12

  1. "And the blood shall be to you for a token upon the houses where ye are: and when I see the blood, I will pass over you, and the plague shall not be upon you to destroy you, when I smite the land of Egypt." - Exodus 12:13

"내가 애굽 땅을 칠 때에 그 피가 너희가 사는 집에 있어서 너희를 위하여 표적이 될지라 내가 피를 볼 때에 너희를 넘어가리니 재앙이 너희에게 내려 멸하지 아니하리라" - 출애굽기 12:13

  1. "And this day shall be unto you for a memorial; and ye shall keep it a feast to the LORD throughout your generations; ye shall keep it a feast by an ordinance for ever." - Exodus 12:14

"이 날이 너희에게 기념이 되리니 너희가 여호와의 절기로 지킬지니라 너희는 영원한 규례로 대대로 지킬지니라" - 출애굽기 12:14

  1. "And ye shall observe the feast of unleavened bread; for in this selfsame day have I brought your armies out of the land of Egypt: therefore shall ye observe this day in your generations by an ordinance for ever." - Exodus 12:17

"너희는 무교절을 지키라 이 날에 내가 너희 군대를 애굽 땅에서 인도하여 내었음이니라 그러므로 너희가 영원한 규례로 삼아 이 날을 대대로 지킬지니라" - 출애굽기 12:17

  1. "And it shall come to pass, when ye be come to the land which the LORD will give you, according as he hath promised, that ye shall keep this service." - Exodus 12:25

"너희가 여호와께서 허락하신 대로 너희에게 주시는 땅에 이를 때에 이 예식을 지킬지니라" - 출애굽기 12:25

  1. "And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say unto him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage:" - Exodus 13:14

"후일에 네 아들이 네게 묻기를 이것이 어찌 됨이냐 하거든 너는 그에게 이르기를 여호와께서 그 손의 권능으로 우리를 애굽에서 곧 종 되었던 집에서 인도하여 내셨으니" - 출애굽기 13:14

  1. "And it shall be for a sign unto thee upon thine hand, and for a memorial between thine eyes, that the LORD's law may be in thy mouth: for with a strong hand hath the LORD brought thee out of Egypt." - Exodus 13:9

"이것으로 네 손의 기호와 네 미간의 표를 삼고 여호와의 율법이 네 입에 있게 하라 이는 여호와께서 강한 손으로 너를 애굽에서 인도하여 내셨음이니라" - 출애굽기 13:9

  1. "And Moses said unto the people, Remember this day, in which ye came out from Egypt, out of the house of bondage; for by strength of hand the LORD brought you out from this place: there shall no leavened bread be eaten." - Exodus 13:3

"모세가 백성에게 이르되 너희는 애굽 곧 종 되었던 집에서 나온 그 날을 기념하여 유교병을 먹지 말라 여호와께서 그 손의 권능으로 너희를 그 곳에서 인도하여 내셨음이니라" - 출애굽기 13:3

  1. "And thou shalt shew thy son in that day, saying, This is done because of that which the LORD did unto me when I came forth out of Egypt." - Exodus 13:8

"너는 그 날에 네 아들에게 보여 이르기를 이 예식은 내가 애굽에서 나올 때에 여호와께서 나를 위하여 행하신 일로 말미암음이라 하고" - 출애굽기 13:8

  1. "And it came to pass, when Pharaoh had let the people go, that God led them not through the way of the land of the Philistines, although that was near; for God said, Lest peradventure the people repent when they see war, and they return to Egypt:" - Exodus 13:17

"바로가 백성을 보낸 후에 블레셋 사람의 땅의 길은 가까울지라도 하나님이 그들을 그 길로 인도하지 아니하셨으니 이는 하나님이 말씀하시기를 이 백성이 전쟁을 하게 되면 마음을 돌이켜 애굽으로 돌아갈까 하셨음이라" - 출애굽기 13:17

  1. "And the LORD went before them by day in a pillar of a cloud, to lead them the way; and by night in a pillar of fire, to give them light; to go by day and night:" - Exodus 13:21

"여호와께서 그들 앞에서 가시며 낮에는 구름 기둥으로 그들의 길을 인도하시고 밤에는 불 기둥으로 그들에게 비취사 주야로 진행하게 하시니" - 출애굽기 13:21

  1. "And Moses said unto the people, Fear ye not, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will shew to you to day: for the Egyptians whom ye have seen to day, ye shall see them again no more for ever." - Exodus 14:13

"모세가 백성에게 이르되 너희는 두려워하지 말고 가만히 서서 여호와께서 오늘 너희를 위하여 행하시는 구원을 보라 너희가 오늘 본 애굽 사람을 영원히 다시 보지 아니하리라" - 출애굽기 14:13

  1. "And the LORD said unto Moses, Wherefore criest thou unto me? speak unto the children of Israel, that they go forward:" - Exodus 14:15

"여호와께서 모세에게 이르시되 너는 어찌하여 내게 부르짖느냐 이스라엘 자손을 명하여 앞으로 나아가게 하고" - 출애굽기 14:15

  1. "And the children of Israel went into the midst of the sea upon the dry ground: and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left." - Exodus 14:22

"이스라엘 자손이 바다 가운데 육지로 행하고 물은 그들의 좌우에 벽이 되니" - 출애굽기 14:22

  1. "Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead upon the sea shore." - Exodus 14:30

"그 날에 여호와께서 이같이 이스라엘을 애굽 사람의 손에서 구원하시매 이스라엘이 바닷가의 애굽 사람의 시체를 보았더라" - 출애굽기 14:30

  1. "And Israel saw that great work which the LORD did upon the Egyptians: and the people feared the LORD, and believed the LORD, and his servant Moses." - Exodus 14:31

"이스라엘이 여호와께서 애굽 사람들에게 행하신 그 큰 일을 보았으므로 백성이 여호와를 경외하며 여호와와 그의 종 모세를 믿었더라" - 출애굽기 14:31

  1. "And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided." - Exodus 14:21

"모세가 바다 위로 손을 내밀매 여호와께서 큰 동풍으로 밤새도록 바닷물을 물러가게 하시니 물이 갈라져 바다가 마른 땅이 된지라" - 출애굽기 14:21

  1. "And the Egyptians pursued, and went in after them to the midst of the sea, even all Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen." - Exodus 14:23

"애굽 사람들과 바로의 말들, 병거들과 그 마병들이 다 그들을 追跡하여 바다 가운데로 들어오는지라" - 출애굽기 14:23

  1. "And the waters returned, and covered the chariots, and the horsemen, and all the host of Pharaoh that came into the sea after them; there remained not so much as one of them." - Exodus 14:28

"물이 다시 흘러 병거들과 기병들을 덮되 그들의 뒤를 따라 바다에 들어간 바로의 군대를 다 덮으니 하나도 남지 아니하였더라" - 출애굽기 14:28

 

이상의 성경 구절들을 통해 우리는 유월절과 예수 그리스도의 깊은 연관성을 볼 수 있습니다. 예수님께서는 자신을 유월절 어린 양으로 비유하시며, 십자가에서 흘리신 피로 새 언약을 세우셨습니다. 그분의 몸과 피는 우리의 죄를 사하고 영생을 주시는 은혜의 상징이 되었습니다. 유월절 만찬을 통해 제자들에게 자신의 죽음과 부활을 미리 알리셨고, 이를 기념하라고 명하셨습니다. 이처럼 유월절은 단순한 절기가 아니라 그리스도의 구속 사역을 나타내는 중요한 사건이 되었습니다.

 

오늘 살펴본 말씀들을 통해 우리는 유월절의 깊은 영적 의미를 되새길 수 있었습니다. 예수 그리스도께서 유월절 어린 양으로 자신을 내어주심으로써 우리에게 구원의 길을 열어주셨습니다. 그분의 피로 세워진 새 언약을 통해 우리는 하나님과의 관계가 회복되고 영생의 소망을 갖게 되었습니다. 이제 우리는 성찬식을 통해 그리스도의 희생을 기념하며 그 은혜를 되새깁니다. 유월절의 의미를 깊이 묵상하며 그리스도의 사랑에 더욱 감사하는 삶을 살아가시기를 바랍니다. 이를 통해 은혜복음과 하나님 아는 지식에서 더욱 성장하시길 소망합니다.