성경말씀

오늘의 단상_만세만대로 부터 감추어졌던 7가지 비밀 (1)

esmile1 2024. 9. 28. 04:50

 

안녕하세요, 오늘은 사도 바울에게 계시된 7가지 신비에 대해 알아보겠습니다. 이미 모세율법이 있고, 아브라함 등 조상에게 약속하셨던 왕국복음을 전하던 예수님의 제자들이 있었는데, 왜 부활 승천하신 후 하나님 보좌 우편에 계시던 예수님이 친히 하늘에서 내려오셔서 이방인의 사도로 사올을 불러서 바올이라 부르시며 은혜복음을 전하게 하셨을까?

 

만세와 만대로 부터 감추었던 이 비밀이 사도바올을 통해서 예수님이 계시로 알게하셨다고 하셨는데 이 내용은 무엇인가? 이 주제는 현대 교회에서 자주 다루어지지 않지만 , 초대 교회에서는 중요하게 여겨졌고 이 차이때문에 유대인들로부터 모진 고난 박해를 받았습니다. 바울에게 계시된 이 비밀들은 우리의 구원과 신앙생활에 깊은 영향을 미치는 중요한 진리들입니다. 함께 성경을 통해 이 놀라운 계시들을 살펴보며, 우리의 신앙이 더욱 깊어지고 풍성해지기를 바랍니다.

 

< 본문 요약 >

 

복음의 신비: 예수 그리스도의 죽음과 부활을 통한 구원

그리스도 안에 거하는 신비: 성령을 통해 우리 안에 거하시는 그리스도

그리스도의 몸의 신비: 모든 믿는 자들이 하나의 몸을 이루는 교회

그리스도의 신부의 신비: 교회와 그리스도의 연합

휴거의 신비: 그리스도의 재림 시 믿는 자들의 변화

불법의 신비: 적그리스도의 활동과 최후의 심판

이스라엘의 회복의 신비: 하나님의 이스라엘을 향한 계획마무리:

 

 

1. Introduction to the Mysteries:

 

[Romans 16:25 (KJV): "Now to him that is of power to stablish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began," "나의 복음과 예수 그리스도를 전파함은 영세 전부터 감추어졌다가"]

 

[1 Corinthians 4:1 (KJV): "Let a man so account of us, as of the ministers of Christ, and stewards of the mysteries of God." "사람이 마땅히 우리를 그리스도의 사역자요, 하나님의 신비들을 맡은 청지기로 여길지어다."]

 

[Ephesians 3:3-4 (KJV): "How that by revelation he made known unto me the mystery; (as I wrote afore in few words, Whereby, when ye read, ye may understand my knowledge in the mystery of Christ)" "곧 계시로 내게 그 신비를 알리셨으니 (내가 전에 간단히 쓴 것과 같으니라. 그것을 읽을 때에 너희가 그리스도의 신비 안에서 내가 알고 있는 바를 깨달을 수 있으리라.)"]

 

[Colossians 1:26-27 (KJV): "Even the mystery which hath been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints: To whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in you, the hope of glory:" "이 신비는 과거의 여러 시대와 세대에 숨겨졌다가 이제는 그분의 성도들에게 드러났으며 하나님께서는 이방인들 가운데서 이 신비의 영광의 풍성함이 무엇인지 자신의 성도들에게 알리려 하셨으니 이 신비는 너희 안에 계신 그리스도시요, 곧 영광의 소망이니라."]

 

2. Historical Context:

 

[Acts 2:14 (KJV): "But Peter, standing up with the eleven, lifted up his voice, and said unto them, Ye men of Judaea, and all ye that dwell at Jerusalem, be this known unto you, and hearken to my words:" "베드로가 열한 사도와 함께 서서 소리를 높여 그들에게 이르되, 유대 사람들과 예루살렘에 거하는 모든 사람들아, 이것을 너희에게 알려 주겠노니 내 말에 귀를 기울이라."]

 

[Acts 3:19 (KJV): "Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord;" "그러므로 너희가 회개하고 돌이켜 너희 죄들을 지워 버리라. 그리하면 새롭게 하는 때가 주의 앞으로부터 이를 것이요,"]

 

[Acts 10:34-35 (KJV): "Then Peter opened his mouth, and said, Of a truth I perceive that God is no respecter of persons: But in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is accepted with him." "이에 베드로가 입을 열어 말하되, 내가 진실로 하나님은 사람을 외모로 취하지 아니하시고 모든 민족 중에서 자신을 두려워하며 의를 행하는 사람은 그분께서 받아 주시는 줄 깨달았도다."]

 

[Acts 15:7 (KJV): "And when there had been much disputing, Peter rose up, and said unto them, Men and brethren, ye know how that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe." "많은 논쟁이 있은 뒤에 베드로가 일어나 그들에게 이르되, 형제들아, 너희도 알거니와 하나님께서 이방인들이 내 입을 통해 복음의 말씀을 듣고 믿게 하시려고 오래 전에 우리 가운데서 나를 선택하셨느니라."]

 

3. Paul as the Apostle:

 

[Galatians 1:15-16 (KJV): "But when it pleased God, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace, To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:" "그러나 내 어머니의 태에서부터 나를 구별하시고 자신의 은혜로 나를 부르신 하나님께서 자신의 아들을 내 안에 계시하사 내가 그분을 이방인들 가운데 선포하는 것을 기뻐하실 때에 내가 즉시 혈육과 의논하지 아니하였고"]

 

[Romans 11:13 (KJV): "For I speak to you Gentiles, inasmuch as I am the apostle of the Gentiles, I magnify mine office:" "내가 이방인인 너희에게 말하노라. 내가 이방인들의 사도인 만큼 내 직분을 영화롭게 하나니"]

 

[1 Timothy 2:7 (KJV): "Whereunto I am ordained a preacher, and an apostle, (I speak the truth in Christ, and lie not;) a teacher of the Gentiles in faith and verity." "이를 위하여 내가 선포자와 사도로 임명을 받았고 (내가 그리스도 안에서 진실을 말하고 거짓말하지 아니하노니) 믿음과 진리 안에서 이방인들의 교사가 되었노라."]

 

[2 Timothy 1:11 (KJV): "Whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles." "내가 이 복음을 위하여 선포자와 사도와 이방인들의 교사로 임명되었노라."]

 

4. The Mystery of the Gospel:

 

[1 Corinthians 15:1-4 (KJV): "Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand; By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain. For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures; And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures:" "또한 형제들아, 내가 너희에게 선포한 복음을 너희에게 밝히 알리노니 너희 역시 그 복음을 받았으며 또 그 가운데 서 있느니라. 너희가 만일 내가 너희에게 선포한 것을 기억하고 헛되이 믿지 아니하였으면 또한 그 복음으로 구원을 받았느니라. 내가 또한 받은 것을 무엇보다 먼저 너희에게 전하였노니 그것은 곧 성경 기록대로 그리스도께서 우리의 죄들로 인하여 죽으시고 묻히셨다가 성경 기록대로 셋째 날에 다시 살아나시고"]

 

[Romans 1:16 (KJV): "For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek." "내가 그리스도의 복음을 부끄러워하지 아니하노니 이는 그 복음이 믿는 모든 자를 구원에 이르게 하는 하나님의 권능이기 때문이라. 먼저는 유대인에게요 또한 그리스인에게로다."]

 

[Ephesians 1:13 (KJV): "In whom ye also trusted, after that ye heard the word of truth, the gospel of your salvation: in whom also after that ye believed, ye were sealed with that holy Spirit of promise," "그분 안에서 너희도 진리의 말씀 곧 너희의 구원의 복음을 들은 뒤에 믿었으며 믿은 뒤에 또한 약속의 저 거룩하신 영으로 봉인되었느니라."]

 

[Galatians 1:11-12 (KJV): "But I certify you, brethren, that the gospel which was preached of me is not after man. For I neither received it of man, neither was I taught it, but by the revelation of Jesus Christ." "그러나 형제들아, 내가 너희에게 확실히 알리노니 내가 선포한 복음은 사람을 따라 나지 아니하였느니라. 나는 그것을 사람에게서 받지도 아니하였고 배우지도 아니하였으며 오직 예수 그리스도의 계시로 받았느니라."]

 

5. Christ in You:

 

[Colossians 1:27 (KJV): "To whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in you, the hope of glory:" "하나님께서는 이방인들 가운데서 이 신비의 영광의 풍성함이 무엇인지 자신의 성도들에게 알리려 하셨는데 이 신비는 너희 안에 계신 그리스도시니 곧 영광의 소망이니라."]

 

[Galatians 2:20 (KJV): "I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me." "내가 그리스도와 함께 십자가에 못 박혀 있으나 그럼에도 불구하고 사노라. 그러나 내가 아니요 그리스도께서 내 안에 사시느니라. 나는 지금 내가 육체 안에서 사는 삶을, 나를 사랑하사 나를 위해 자신을 주신 하나님의 아들의 믿음으로 사노라."]

 

[Romans 8:10 (KJV): "And if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness." "그리스도께서 너희 안에 계시면 몸은 죄로 인해 죽었으나 성령은 의로 인해 생명이니라."]

 

[2 Corinthians 13:5 (KJV): "Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be reprobates?" "너희가 믿음 안에 있는지 너희 자신을 살펴보고 너희 자신을 입증하라. 예수 그리스도께서 너희 안에 계신 줄을 너희가 스스로 알지 못하느냐? 그렇지 않으면 너희는 버림받은 자니라."]

 

6. The Body of Christ:

 

[1 Corinthians 12:27 (KJV): "Now ye are the body of Christ, and members in particular." "이제 너희는 그리스도의 몸이요 개별적으로 지체니라."]

 

[Ephesians 1:22-23 (KJV): "And hath put all things under his feet, and gave him to be the head over all things to the church, Which is his body, the fulness of him that filleth all in all." "또 모든 것을 그분의 발아래 두시고 그분을 모든 것 위에 머리가 되게 하사 교회를 위해 주셨느니라. 교회는 그분의 몸이니 곧 모든 것 안에서 모든 것을 충만하게 하시는 분의 충만이니라."]

 

[Colossians 1:18 (KJV): "And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence." "그분은 몸 곧 교회의 머리시니라. 그분께서 시작이시요, 죽은 자들로부터 처음 나신 분이시니 이것은 그분께서 모든 것에서 으뜸이 되려 하심이라."]

 

[Romans 12:5 (KJV): "So we, being many, are one body in Christ, and every one members one of another." "이와 같이 우리 많은 사람이 그리스도 안에서 한 몸이 되어 서로 지체가 되었느니라."]

 

7. The Bride of Christ:

 

[Ephesians 5:31-32 (KJV): "For this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined unto his wife, and they two shall be one flesh. This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church." "이런 까닭에 남자가 자기 아버지와 어머니를 떠나 자기 아내와 결합하여 그들 둘이 한 육체가 될지니라. 이것은 큰 신비니라. 그러나 내가 그리스도와 교회에 대하여 말하노라."]

 

[2 Corinthians 11:2 (KJV): "For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ." "내가 하나님의 질투로 너희에게 질투하노니 이는 내가 너희를 한 남편에게 정혼시켰나니 이는 순결한 처녀로 너희를 그리스도께 바치려 함이라."]

 

[Revelation 19:7 (KJV): "Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready." "기뻐하고 즐거워하며 그분께 존귀를 돌리세. 어린양의 혼인 잔치가 이르렀고 그의 아내가 자신을 예비하였도다."]

 

[Revelation 21:9 (KJV): "And there came unto me one of the seven angels which had the seven vials full of the seven last plagues, and talked with me, saying, Come hither, I will shew thee the bride, the Lamb's wife." "마지막 일곱 재앙을 가득 담은 일곱 병을 가진 일곱 천사 중 하나가 나아와 내게 말하여 이르되, 이리로 오라. 내가 신부 곧 어린양의 아내를 네게 보여 주리라, 하고"]

 

8. The Rapture:

 

[1 Thessalonians 4:16-17 (KJV): "For the Lord himself shall descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first: Then we which are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord." "주께서 호령과 천사장의 음성과 하나님의 나팔 소리와 함께 친히 하늘로부터 내려오시리니 그리스도 안에서 죽은 자들이 먼저 일어나고 그 뒤에 살아서 남아 있는 우리가 그들과 함께 구름 속으로 채여 올라가 공중에서 주를 만나리라. 그리하여 우리가 항상 주와 함께 있으리라."]

 

[1 Corinthians 15:51-52 (KJV): "Behold, I shew you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed, In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed." "보라, 내가 너희에게 한 가지 신비를 보이노니 우리가 다 잠자지 아니하고 마지막 나팔 소리에 눈 깜짝할 사이에 순식간에 다 변화되리라. 나팔 소리가 나매 죽은 자들이 썩지 아니할 것으로 일으켜지며 우리도 변화되리라."]

 

[Philippians 3:20-21 (KJV): "For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ: Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself." "우리의 시민권은 하늘에 있느니라. 거기로부터 또한 우리가 구원자 주 예수 그리스도를 기다리노니 그가 만물을 자기에게 복종시키는 그 능력의 역사로 우리의 천한 몸을 자기의 영광스러운 몸과 같이 변화시키시리라."]

 

[Titus 2:13 (KJV): "Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ;" "저 복된 소망과 위대하신 하나님 곧 우리의 구원자 예수 그리스도의 영광스러운 나타나심을 기다리게 하셨느니라."]

 

9. The Mystery of Iniquity:

 

[2 Thessalonians 2:7-8 (KJV): "For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth will let, until he be taken out of the way. And then shall that Wicked be revealed, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the brightness of his coming:" "불법의 신비가 이미 일하고 있으나 지금 막는 자가 길에서 옮겨질 때까지 막으리라. 그 때에 저 사악한 자가 나타나리니 주께서 자기 입의 영으로 그를 소멸하시며 친히 오실 때의 광채로 그를 멸하시리라."]

 

[1 John 2:18 (KJV): "Little children, it is the last time: and as ye have heard that antichrist shall come, even now are there many antichrists; whereby we know that it is the last time." "어린 자들아, 지금이 마지막 때라. 적그리스도가 오리라 함을 너희가 들은 것과 같이 지금도 많은 적그리스도가 일어났으니 이로써 우리가 마지막 때인 줄 아노라."]

 

[Daniel 9:27 (KJV): "And he shall confirm the covenant with many for one week: and in the midst of the week he shall cause the sacrifice and the oblation to cease, and for the overspreading of abominations he shall make it desolate, even until the consummation, and that determined shall be poured upon the desolate." "그가 많은 사람과 더불어 한 이레 동안 언약을 확정하리니 그가 그 이레의 한중간에 희생물과 봉헌물을 그치게 하며 또 가증한 것들로 뒤덮어 황폐하게 하리니 심지어 완전히 끝날 때까지 이르리라. 작정된 그것이 황폐한 자에게 쏟아지리라."]

 

[Revelation 13:5-7 (KJV): "And there was given unto him a mouth speaking great things and blasphemies; and power was given unto him to continue forty and two months. And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven. And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations." "또 그가 큰 일들과 신성모독을 말하는 입을 받았고 마흔두 달 동안 활동할 권세를 받았더라. 그가 입을 벌려 하나님을 대적하여 신성모독하되 그분의 이름과 그분의 성막과 하늘에 거하는 자들을 신성모독하더라. 또 그가 성도들과 전쟁하여 그들을 이기는 것을 허락받고 모든 족속과 언어와 민족을 다스리는 권세를 받았더라."]

 

10. Restoration of Israel:

 

[Romans 11:25-26 (KJV): "For I would not, brethren, that ye should be ignorant of this mystery, lest ye should be wise in your own conceits; that blindness in part is happened to Israel, until the fulness of the Gentiles be come in. And so all Israel shall be saved: as it is written, There shall come out of Sion the Deliverer, and shall turn away ungodliness from Jacob:" "형제들아, 너희가 스스로 지혜 있다 하지 않게 하기 위하여 이 신비를 너희가 모르기를 내가 원치 아니하노니 이 신비는 이방인의 충만한 수가 들어오기까지 이스라엘의 일부가 굳어졌다는 것이라. 그리하여 온 이스라엘이 구원을 받으리라. 이것은 기록된 바, 구원자가 시온에서 나와 야곱에게서 경건치 않은 것을 돌이키시겠고"]

 

[Jeremiah 31:31 (KJV): "Behold, the days come, saith the Lord, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah:" "주가 말하노라. 보라, 날들이 이르리니 내가 이스라엘의 집과 유다의 집과 새 언약을 맺으리라."]

 

[Ezekiel 37:21-22 (KJV): "And say unto them, Thus saith the Lord God; Behold, I will take the children of Israel from among the heathen, whither they be gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land: And I will make them one nation in the land upon the mountains of Israel; and one king shall be king to them all: and they shall be no more two nations, neither shall they be divided into two kingdoms any more at all:" "그들에게 이르기를, 주 하나님이 이같이 말하노라. 보라, 내가 이스라엘 자손을 그들이 간 민족들 가운데서 취하고 사방에서 그들을 모아 그들의 땅으로 데려가 이스라엘의 산들 위에서 그들을 한 민족으로 만들겠고 한 왕이 그들 모두의 왕이 되게 하리니 그들이 다시는 두 민족이 되지 아니하고 결코 다시는 두 왕국으로 나뉘지 아니하리라."]

 

[Zechariah 12:10 (KJV): "And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications: and they shall look upon me whom they have pierced, and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his firstborn." "내가 다윗의 집과 예루살렘 거민들 위에 은혜와 간구의 영을 부어 주리니 그들이 나 곧 자기들이 찌른 나를 바라보고 사람이 자기 외아들을 위하여 애곡하듯 그를 위하여 애곡하며 사람이 자기 첫아들을 위하여 슬퍼하듯 그를 위하여 쓰게 슬퍼하리로다."]

 

마무리

 

이상으로 바울에게 계시된 7가지 신비에 대해 알아보았습니다. 이 신비들은 우리의 구원, 교회의 본질, 그리고 하나님의 미래 계획에 대한 중요한 통찰을 제공합니다. 이 진리들을 깊이 묵상하고 삶에 적용함으로써, 우리의 신앙이 더욱 견고해지고 하나님의 뜻을 더 잘 이해할 수 있기를 바랍니다. 여러분은 이 신비들 중 어떤 것이 가장 흥미롭고 의미 있게 다가왔나요? 댓글로 여러분의 생각을 나눠주세요. 다음 포스팅에서는 이 신비들 중 하나를 더 자세히 살펴보도록 하겠습니다. 함께 성경의 깊은 진리를 탐구해 나가는 여정에 동참해 주셔서 감사합니다!