서문
하나님의 말씀은 우리의 영혼을 깨우치며 생명의 길로 인도하는 등불과 같습니다. 성경에 기록된 구절들은 하나님의 창조 섭리와 구원의 은혜를 드러내며, 이를 묵상함으로써 우리는 신앙의 뿌리를 깊이 내릴 수 있습니다. 오늘 이 글에서는 신명기, 레위기, 요한복음, 로마서 등 다양한 성경 말씀을 살펴보려고 합니다. 이 말씀들은 하나님의 본질, 인간의 죄와 구속, 그리고 영생의 약속을 조명합니다.새. 이 과정을 통해 여러분의 마음이 말씀으로 새로워지고, 하나님과의 교제가 더욱 깊어지기를 소망합니다. 이를 통해 은혜복음과 하나님아는 지식에서 더욱 성장하시길 소망합니다. 이제 본문 말씀을 하나씩 들여다보겠습니다.
성경 구절 (KJV 스타일 영어 및 킹제임스 흠정역 한글 번역)
-
Deuteronomy 3:19-20 (신명기 3:19-20)
-
KJV Style: "But your wives, and your little ones, and your cattle, (for I know that ye have much cattle,) shall abide in your cities which I have given you; until the Lord have given rest unto your brethren, as well as unto you, and until they also possess the land which the Lord your God hath given them beyond Jordan."
-
흠정역: "그러나 너희 아내들과 너희 어린아이들과 너희 가축은 (내가 아노니 너희에게 가축이 많도다) 내가 너희에게 준 너희 성읍에 거하리라. 여호와께서 너희 형제들에게도 너희와 같이 안식을 주시기까지, 또 그들도 여호와 너희 하나님이 요단 저편에서 주신 땅을 얻기까지 하리라."
-
-
Leviticus 17:11 (레위기 17:11)
-
KJV Style: "For the life of the flesh is in the blood: and I have given it to you upon the altar to make an atonement for your souls: for it is the blood that maketh an atonement for the soul."
-
흠정역: "육체의 생명은 피에 있나니 내가 너희를 위하여 제단 위에 그것을 주었음은 너희 혼을 위하여 속죄하게 하려 함이니라. 피가 혼을 속죄하나니."
-
-
Acts 17:24-25 (사도행전 17:24-25)
-
KJV Style: "God that made the world and all things therein, seeing that He is Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands; neither is worshipped with men’s hands, as though He needed any thing, seeing He giveth to all life, and breath, and all things."
-
흠정역: "세상과 그 가운데 있는 모든 것을 지으신 하나님은 하늘과 땅의 주가 되시므로 손으로 지은 성전에 거하시지 아니하시며, 또 무엇이 부족하신 것처럼 사람의 손으로 섬김을 받지 아니하시나니 이는 그가 모든 자에게 생명과 호흡과 만물을 주심이니라."
-
-
Ecclesiastes 7:17 (전도서 7:17)
-
KJV Style: "Be not over much wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time?"
-
흠정역: "너무 심히 악하지 말며 어리석지도 말지니 어찌하여 네 때 전에 죽으려느냐?"
-
-
John 4:24 (요한복음 4:24) (Repeated in your list, included once here)
-
KJV Style: "God is a Spirit: and they that worship Him must worship Him in spirit and in truth."
-
흠정역: "하나님은 영이시니 그를 경배하는 자는 영과 진리 안에서 경배할지니라."
-
-
Zechariah 12:1 (스가랴 12:1)
-
KJV Style: "The burden of the word of the Lord for Israel, saith the Lord, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him."
-
흠정역: "이스라엘을 위한 여호와의 말씀의 중한 짐이라. 여호와께서 하늘을 펴시며 땅의 기초를 놓으시고 사람 안에 있는 그의 영을 지으시느니라."
-
-
Deuteronomy 6:2 (신명기 6:2)
-
KJV Style: "That thou mightest fear the Lord thy God, to keep all His statutes and His commandments, which I command thee, thou, and thy son, and thy son’s son, all the days of thy life; and that thy days may be prolonged."
-
흠정역: "너로 여호와 네 하나님을 경외하여 나의 명하는 모든 규례와 명령을 지키게 하려 함이니 너와 네 아들과 네 손자가 평생토록 그리하며 네 날이 길어지게 하려 함이니라."
-
-
Ecclesiastes 12:7 (전도서 12:7)
-
KJV Style: "Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it."
-
흠정역: "그때에 먼지가 본래대로 땅으로 돌아가고 영은 그것을 주신 하나님께로 돌아가리라."
-
-
Isaiah 59:1-2 (이사야 59:1-2)
-
KJV Style: "Behold, the Lord’s hand is not shortened, that it cannot save; neither His ear heavy, that it cannot hear: but your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid His face from you, that He will not hear."
-
흠정역: "보라, 여호와의 손이 짧아서 구원하지 못하심도 아니요 그의 귀가 둔하여 듣지 못하심도 아니라. 오직 너희 죄악이 너희와 너희 하나님 사이를 갈라놓았고 너희 죄가 그의 얼굴을 가리워 너희를 듣지 않게 하였느니라."
-
-
Romans 8:12-13 (로마서 8:12-13)
-
KJV Style: "Therefore, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh. For if ye live after the flesh, ye shall die: but if ye through the Spirit do mortify the deeds of the body, ye shall live."
-
흠정역: "그러므로 형제들아, 우리가 육신에게 빚진 자가 아니니 육신대로 살려고 하는 것이 아니니라. 만일 너희가 육신대로 살면 죽을 것이요, 만일 성령으로 몸의 행실을 죽이면 살리라."
-
-
John 1:1 (요한복음 1:1)
-
KJV Style: "In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God."
-
흠정역: "태초에 말씀이 계시니라. 그 말씀이 하나님과 함께 계셨고 그 말씀은 하나님이셨느니라."
-
-
John 3:5-6 (요한복음 3:5-6)
-
KJV Style: "Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God. That which is born of the flesh is flesh; and that which is born of the Spirit is spirit."
-
흠정역: "예수께서 대답하시되, 진실로 진실로 내가 네게 이르�노니 사람이 물과 성령으로 나지 아니하면 하나님 나라에 들어갈 수 없느니라. 육에서 난 것은 육이요 성령에서 난 것은 영이니라."
-
-
Ephesians 5:26 (에베소서 5:26)
-
KJV Style: "That He might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word."
-
흠정역: "말씀으로 물 씻음으로써 그것을 거룩하게 하시고 깨끗하게 하려 하심이니."
-
-
Amos 8:11 (아모스 8:11) (Repeated in your list, included once here)
-
KJV Style: "Behold, the days come, saith the Lord God, that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the Lord."
-
흠정역: "보라, 주 여호와께서 이르시되, 날이 이르리니 내가 땅에 기근을 보내리라. 빵의 기근도 아니요 물의 갈증도 아니요 여호와의 말씀을 듣지 못하는 기근이니라."
-
-
Titus 3:5 (디도서 3:5, assumed from "디 3:5")
-
KJV Style: "Not by works of righteousness which we have done, but according to His mercy He saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost."
-
흠정역: "우리의 행한 의로운 일로 말미암지 아니하고 오직 그의 긍휼하심을 따라 중생의 씻음과 성령의 새롭게 하심으로 우리를 구원하셨느니라."
-
-
Galatians 3:2 (갈라디아서 3:2, assumed from "갈 34:2")
-
KJV Style: "This only would I learn of you, Received ye the Spirit by the works of the law, or by the hearing of faith?"
-
흠정역: "내가 너희에게 이것만 알고자 하노니 너희가 성령을 받은 것이 율법의 행위로냐 믿음의 들음으로냐?"
-
-
Romans 3:22-25 (로마서 3:22-25)
-
KJV Style: "Even the righteousness of God which is by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe: for there is no difference: for all have sinned, and come short of the glory of God; being justified freely by His grace through the redemption that is in Christ Jesus: whom God hath set forth to be a propitiation through faith in His blood."
-
흠정역: "곧 예수 그리스도의 믿음으로 말미암는 하나님의 의가 믿는 모든 자에게 미치나니 차별이 없음이라. 모든 사람이 죄를 범하였으매 하나님의 영광에 이르지 못하더니, 그리스도 예수 안에 있는 구속으로 말미암아 하나님의 은혜로 값없이 의롭다 하심을 얻은 자들이라. 하나님께서 그를 그의 피에 대한 믿음으로 화목제물로 세우셨느니라."
-
-
John 8:32 (요한복음 8:32)
-
KJV Style: "And ye shall know the truth, and the truth shall make you free."
-
흠정역: "너희가 진리를 알리니 진리가 너희를 자유롭게 하리라."
-
-
1 Thessalonians 5:23 (데살로니가전서 5:23)
-
KJV Style: "And the very God of peace sanctify you wholly; and I pray God your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ."
-
흠정역: "평강의 하나님께서 친히 너희를 온전히 거룩하게 하시고 우리 주 예수 그리스도의 오심까지 너희 온 영과 혼과 몸이 흠없이 보전되기를 내가 기도하노라."
-
-
1 Corinthians 11:30 (고린도전서 11:30)
-
KJV Style: "For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep."
-
흠정역: "이러한 연고로 너희 중에 약한 자와 병든 자가 많고 잠자는 자도 많도다."
-
-
1 Timothy 3:5 (디모데전서 3:5, assumed from "딤전 3:5")
-
KJV Style: "For if a man know not how to rule his own house, how shall he take care of the church of God?"
-
흠정역: "사람이 자기 집을 다스릴 줄 모를진대 어떻게 하나님의 교회를 돌보리요?"
-
-
Hebrews 12:2 (히브리서 12:2)
-
KJV Style: "Looking unto Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before Him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God."
-
흠정역: "믿음의 창시자요 완성자이신 예수를 바라보자. 그는 그 앞에 놓인 기쁨을 위하여 십자가를 참으사 부끄러움을 개의치 아니하시고 하나님 보좌 우편에 앉으셨느니라."
-
-
Hebrews 1:5 (히브리서 1:5)
-
KJV Style: "For unto which of the angels said He at any time, Thou art My Son, this day have I begotten thee? And again, I will be to him a Father, and he shall be to Me a Son?"
-
흠정역: "어느 때에 천사들 중 누구에게 이르시기를, 네가 내 아들이라 오늘 내가 너를 낳았노라, 하셨으며 또 다시, 내가 그에게 아버지가 되고 그는 내게 아들이 되리라, 하셨느냐?"
-
-
John 8:31-32, 46 (요한복음 8:31-32, 46)
-
KJV Style: "Then said Jesus to those Jews which believed on Him, If ye continue in My word, then are ye My disciples indeed; and ye shall know the truth, and the truth shall make you free. … Which of you convinceth Me of sin? And if I say the truth, why do ye not believe Me?"
-
흠정역: "이에 예수께서 자기를 믿은 유대인들에게 이르시되, 너희가 내 말에 거하면 참으로 내 제자가 되리라. 너희가 진리를 알리니 진리가 너희를 자유롭게 하리라. … 너희 중 누가 나를 죄로 책잡느냐? 내가 진리를 말하거늘 어찌하여 나를 믿지 아니하느냐?"
-
-
1 Peter 1:23 (베드로전서 1:23)
-
KJV Style: "Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever."
-
흠정역: "너희가 거듭난 것이 썩어질 씨로 된 것이 아니요 썩지 아니할 씨로 된 것이니 살아 있고 영원히 거하는 하나님의 말씀으로 되었느니라."
-
-
James 1:18 (야고보서 1:18)
-
KJV Style: "Of His own will begat He us with the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of His creatures."
-
흠정역: "그가 자기 뜻으로 진리의 말씀으로써 우리를 낳으셨으니 이는 우리가 그의 피조물 가운데 처음 익은 열매가 되게 하려 하심이니라."
-
-
1 Peter 4:24 (베드로전서 4:24, assumed typo for context)
-
KJV Style: (Likely meant 2 Peter 1:24 is non-existent; assuming 1 Peter 2:24)
-
'성경말씀' 카테고리의 다른 글
오늘의 단상_열두지파, 열두사도 (0) | 2025.03.16 |
---|---|
오늘의 단상_첫 열매들 (0) | 2025.03.16 |
오늘의 단상_선악과 만드신 이유 (0) | 2025.03.16 |
오늘의 단상_참된 예배란 (0) | 2025.03.15 |
오늘의 단상_하나님의 약속과 구원 (0) | 2025.03.15 |