성경말씀

오늘의 단상_예수님과 사도바올 (1)

esmile1 2024. 9. 30. 06:07

 

오늘은 성경에서 예수님과 사도 바울의 역할에 대해 깊이 있게 살펴보고자 합니다. 현대 기독교에서 종종 간과되는 이 중요한 주제를 통해, 우리는 하나님의 말씀을 올바르게 이해하고 적용할 수 있는 통찰력을 얻을 수 있을 것으로 생각합니다.

 

< 성경 구절 요약 >

 

모든 성경은 하나님의 영감으로 쓰여졌습니다. (디모데후서 3:16)

하나님의 말씀은 영원히 서 있습니다. (이사야 40:8)

예수님은 주로 유대인들에게 사역하셨습니다. (마태복음 15:24)

바울은 이방인들을 위한 사도로 부름받았습니다. (로마서 11:13)

예수님은 하나님이 육신으로 나타나신 분입니다. (디모데전서 3:16)

구원은 오직 예수 그리스도를 통해서만 옵니다. (사도행전 4:12)

바울은 그리스도의 복음을 전파하라는 사명을 받았습니다. (디도서 1:1-3)

복음의 핵심은 그리스도의 죽음, 장사, 부활입니다. (고린도전서 15:1-4)

성경을 올바르게 해석해야 합니다. (디모데후서 2:15)

거짓 교사들을 조심해야 합니다. (베드로후서 2:1)

 

1. Introduction to the Message

 

[2 Timothy 4:2 (KJV): "Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine." "너는 말씀을 전파하라 때를 얻든지 못 얻든지 항상 힘쓰라 범사에 오래 참음과 가르침으로 경책하며 경계하며 권하라"]

 

[Romans 10:15 (KJV): "And how shall they preach, except they be sent? as it is written, How beautiful are the feet of them that preach the gospel of peace, and bring glad tidings of good things!" "보내심을 받지 아니하였으면 어찌 전파하리요 기록된 바 아름답도다 좋은 소식을 전하는 자들의 발이여 함과 같으니라"]

 

[1 Corinthians 1:17 (KJV): "For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of none effect." "그리스도께서 나를 보내심은 세례를 베풀게 하려 하심이 아니요 오직 복음을 전하게 하려 하심이니 말의 지혜로 하지 아니함은 그리스도의 십자가가 헛되지 않게 하려 함이라"]

 

[Acts 20:24 (KJV): "But none of these things move me, neither count I my life dear unto myself, so that I might finish my course with joy, and the ministry, which I have received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God." "내가 달려갈 길과 주 예수께 받은 사명 곧 하나님의 은혜의 복음을 증언하는 일을 마치려 함에는 나의 생명조차 조금도 귀한 것으로 여기지 아니하노라"]

 

2. Modern Christianity's Perspective

 

[2 Timothy 4:3-4 (KJV): "For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears; And they shall turn away their ears from the truth, and shall be turned unto fables." "때가 이르리니 사람이 바른 교훈을 받지 아니하며 귀가 가려워서 자기의 사욕을 좇을 스승을 많이 두고 또 그 귀를 진리에서 돌이켜 허탄한 이야기를 따르리라"]

 

[Colossians 2:8 (KJV): "Beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ." "누가 철학과 헛된 속임수로 너희를 사로잡을까 주의하라 이것이 사람의 전통과 세상의 초등학문을 따름이요 그리스도를 따름이 아니니라"]

 

[Matthew 15:9 (KJV): "But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men." "사람의 계명으로 교훈을 삼아 가르치니 나를 헛되이 경배하는도다 하였느니라"]

 

[Galatians 1:6-7 (KJV): "I marvel that ye are so soon removed from him that called you into the grace of Christ unto another gospel: Which is not another; but there be some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ." "그리스도의 은혜로 너희를 부르신 이를 이같이 속히 떠나 다른 복음을 따르는 것을 내가 이상히 여기노라 다른 복음은 없나니 다만 어떤 사람들이 너희를 교란하여 그리스도의 복음을 변하게 하려 함이라"]

 

3. The Role of the Apostle Paul

 

[Romans 11:13 (KJV): "For I speak to you Gentiles, inasmuch as I am the apostle of the Gentiles, I magnify mine office:" "내가 이방인인 너희에게 말하노라 내가 이방인의 사도인 만큼 내 직분을 영광스럽게 여기노니"]

 

[1 Corinthians 15:9-10 (KJV): "For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God. But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me was not in vain; but I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me." "나는 사도 중에 가장 작은 자라 나는 하나님의 교회를 핍박하였으므로 사도라 칭함 받기를 감당하지 못할 자니라 그러나 하나님의 은혜로 내가 되었으니 내게 주신 그의 은혜가 헛되지 아니하여 내가 모든 사도보다 더 많이 수고하였으나 내가 아니요 오직 나와 함께 하신 하나님의 은혜로라"]

 

[Ephesians 3:8 (KJV): "Unto me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ;" "모든 성도 중에 지극히 작은 자보다 더 작은 나에게 이 은혜를 주신 것은 측량할 수 없는 그리스도의 풍성함을 이방인에게 전하게 하시고"]

 

[Galatians 2:7-8 (KJV): "But contrariwise, when they saw that the gospel of the uncircumcision was committed unto me, as the gospel of the circumcision was unto Peter; (For he that wrought effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me toward the Gentiles:)" "도리어 내가 무할례자에게 복음을 전하는 것을 맡은 것이 베드로가 할례자에게 맡음과 같다는 것을 알고 베드로에게 역사하사 그를 할례자의 사도로 삼으신 이가 또한 내게 역사하사 나를 이방인의 사도로 삼으셨느니라"]

 

4. Scriptural Foundation

 

[2 Timothy 2:15 (KJV): "Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth." "너는 진리의 말씀을 옳게 분별하며 부끄러울 것이 없는 일꾼으로 인정된 자로 자신을 하나님 앞에 드리기를 힘쓰라"]

 

[2 Peter 1:20-21 (KJV): "Knowing this first, that no prophecy of the scripture is of any private interpretation. For the prophecy came not in old time by the will of man: but holy men of God spake as they were moved by the Holy Ghost." "먼저 알 것은 성경의 모든 예언은 사사로이 풀 것이 아니니 예언은 언제든지 사람의 뜻으로 낸 것이 아니요 오직 성령의 감동하심을 받은 사람들이 하나님께 받아 말한 것임이니라"]

 

[Psalm 119:160 (KJV): "Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever." "주의 말씀의 강령은 진리이오니 주의 의로운 모든 규례가 영원하리이다"]

 

[Isaiah 40:8 (KJV): "The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever." "풀은 마르고 꽃은 시드나 우리 하나님의 말씀은 영원히 서리라 하라"]

 

5. Jesus' Ministry Focus

 

[Matthew 15:24 (KJV): "But he answered and said, I am not sent but unto the lost sheep of the house of Israel." "예수께서 대답하여 이르시되 나는 이스라엘 집의 잃어버린 양 외에는 다른 데로 보내심을 받지 아니하였노라 하시니"]

 

[John 1:11 (KJV): "He came unto his own, and his own received him not." "자기 땅에 오매 자기 백성이 영접하지 아니하였으나"]

 

[Romans 15:8 (KJV): "Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers:" "내가 말하노니 그리스도께서 하나님의 진실하심을 위하여 할례의 추종자가 되셨으니 이는 조상들에게 주신 약속들을 견고하게 하시고"]

 

[Acts 3:25-26 (KJV): "Ye are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying unto Abraham, And in thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed. Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities." "너희는 선지자들의 자손이요 또 하나님이 너희 조상과 더불어 세우신 언약의 자손이라 아브라함에게 이르시기를 땅 위의 모든 족속이 너의 씨로 말미암아 복을 받으리라 하셨으니 하나님이 그 종을 세워 복 주시려고 너희에게 먼저 보내사 너희로 하여금 돌이켜 각각 그 악함을 버리게 하셨느니라"]

 

6. Historical Context

 

[Acts 11:26 (KJV): "And when he had found him, he brought him unto Antioch. And it came to pass, that a whole year they assembled themselves with the church, and taught much people. And the disciples were called Christians first in Antioch." "만나매 안디옥에 데려오니라 둘이 교회에 일 년간 모여 있어 큰 무리를 가르쳤고 제자들이 안디옥에서 비로소 그리스도인이라 일컬음을 받게 되었더라"]

 

[Acts 24:5 (KJV): "For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:" "우리가 보니 이 사람은 전염병 같은 자라 천하에 흩어진 유대인을 다 소요하게 하는 자요 나사렛 이단의 우두머리라"]

 

[1 Corinthians 1:12-13 (KJV): "Now this I say, that every one of you saith, I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ. Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized in the name of Paul?" "내가 이것을 말함은 너희가 각각 이르되 나는 바울에게, 나는 아볼로에게, 나는 게바에게, 나는 그리스도에게 속한 자라 한다는 것이라 그리스도께서 어찌 나뉘었느냐 바울이 너희를 위하여 십자가에 못 박혔으며 바울의 이름으로 너희가 세례를 받았느냐"]

 

[Galatians 1:13-14 (KJV): "For ye have heard of my conversation in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and wasted it: And profited in the Jews' religion above many my equals in mine own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers." "내가 이전에 유대교에 있을 때에 행한 일을 너희가 들었거니와 하나님의 교회를 심히 박해하여 멸하고 내가 내 동족 중 여러 연갑자보다 유대교를 지나치게 믿어 내 조상의 전통에 대하여 더욱 열심이 있었으나"]

 

7. Understanding Salvation

 

[Ephesians 2:8-9 (KJV): "For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God: Not of works, lest any man should boast." "너희는 그 은혜에 의하여 믿음으로 말미암아 구원을 받았으니 이것은 너희에게서 난 것이 아니요 하나님의 선물이라 행위에서 난 것이 아니니 이는 누구든지 자랑하지 못하게 함이라"]

 

[Romans 3:23-24 (KJV): "For all have sinned, and come short of the glory of God; Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus:" "모든 사람이 죄를 범하였으매 하나님의 영광에 이르지 못하더니 그리스도 예수 안에 있는 속량으로 말미암아 하나님의 은혜로 값 없이 의롭다 하심을 얻은 자 되었느니라"]

 

[Acts 4:12 (KJV): "Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved." "다른 이로써는 구원을 받을 수 없나니 천하 사람 중에 구원을 받을 만한 다른 이름을 우리에게 주신 일이 없음이라 하였더라"]

 

[John 3:16 (KJV): "For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life." "하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 그를 믿는 자마다 멸망하지 않고 영생을 얻게 하려 하심이라"]

 

8. The Mystery of Godliness

 

[1 Timothy 3:16 (KJV): "And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory." "크도다 경건의 비밀이여, 그렇지 않다 하는 이 없도다 그는 육신으로 나타난 바 되시고 영으로 의롭다 하심을 받으시고 천사들에게 보이시고 만국에서 전파되시고 세상에서 믿은 바 되시고 영광 가운데서 올려지셨음이니라"]

 

[Colossians 1:26-27 (KJV): "Even the mystery which hath been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints: To whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in you, the hope of glory:" "이 비밀은 만세와 만대로부터 감추어졌던 것인데 이제는 그의 성도들에게 나타났고 하나님이 그들로 하여금 이 비밀의 영광이 이방인 가운데 얼마나 풍성한지를 알게 하려 하심이라 이 비밀은 너희 안에 계신 그리스도시니 곧 영광의 소망이니라"]

 

[Ephesians 3:3-4 (KJV): "How that by revelation he made known unto me the mystery; (as I wrote afore in few words, Whereby, when ye read, ye may understand my knowledge in the mystery of Christ)" "곧 계시로 내게 비밀을 알게 하신 것은 내가 먼저 간단히 기록한 것과 같으니 그것을 읽으면 내가 그리스도의 비밀을 깨달은 것을 너희가 알 수 있으리라"]

 

[Romans 16:25 (KJV): "Now to him that is of power to stablish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began," "나의 복음과 예수 그리스도를 전파함은 영세 전부터 감추어졌다가"]

 

9. God's Plan for Israel

 

[Romans 11:1-2 (KJV): "I say then, Hath God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin. God hath not cast away his people which he foreknew." "그러므로 내가 말하노니 하나님이 자기 백성을 버리셨느냐 그럴 수 없느니라 나도 이스라엘인이요 아브라함의 씨에서 난 자요 베냐민 지파라 하나님이 그 미리 아신 자기 백성을 버리지 아니하셨나니"]

 

[Jeremiah 31:35-36 (KJV): "Thus saith the LORD, which giveth the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, which divideth the sea when the waves thereof roar; The LORD of hosts is his name: If those ordinances depart from before me, saith the LORD, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever." "여호와께서 이와 같이 말씀하시니라 그는 해를 낮의 빛으로 주셨고 달과 별들을 밤의 빛으로 정하였고 바다를 격동시켜 그 파도로 소리치게 하나니 그의 이름은 만군의 여호와시니라 이 법도가 내 앞에서 폐할진대 이스라엘 자손도 내 앞에서 끊어져 영원히 나라가 되지 못하리라 여호와의 말씀이니라"]

 

[Ezekiel 37:21-22 (KJV): "And say unto them, Thus saith the Lord GOD; Behold, I will take the children of Israel from among the heathen, whither they be gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land: And I will make them one nation in the land upon the mountains of Israel; and one king shall be king to them all: and they shall be no more two nations, neither shall they be divided into two kingdoms any more at all:" "그들에게 이르기를 주 여호와께서 이같이 말씀하시기를 내가 이스라엘 자손을 그 간 바 여러 나라에서 취하며 그 사면에서 모아 그 고국 땅으로 돌아가게 하고 그 땅 이스라엘 모든 산에서 그들로 한 나라를 이루어서 한 임금이 모두 다스리게 하리니 그들이 다시는 두 민족이 되지 아니하며 두 나라로 나누이지 아니할지라"]

 

[Zechariah 12:10 (KJV): "And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications: and they shall look upon me whom they have pierced, and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his firstborn." "내가 다윗의 집과 예루살렘 주민에게 은총과 간구하는 심령을 부어 주리니 그들이 그 찌른 바 그를 바라보고 그를 위하여 애통하기를 독자를 위하여 애통하듯 하며 그를 위하여 통곡하기를 장자를 위하여 통곡하듯 하리로다"]

 

10. The Gospel According to Paul

 

[1 Corinthians 15:1-4 (KJV): "Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand; By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain. For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures; And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures:" "형제들아 내가 너희에게 전한 복음을 너희에게 알게 하노니 이는 너희가 받은 것이요 또 그 가운데 선 것이라 너희가 만일 내가 전한 그 말을 굳게 지키고 헛되이 믿지 아니하였으면 그로 말미암아 구원을 받으리라 내가 받은 것을 먼저 너희에게 전하였노니 이는 성경대로 그리스도께서 우리 죄를 위하여 죽으시고 장사 지낸 바 되셨다가 성경대로 사흘 만에 다시 살아나사"]

 

[Romans 1:16 (KJV): "For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek." "내가 복음을 부끄러워하지 아니하노니 이 복음은 모든 믿는 자에게 구원을 주시는 하나님의 능력이 됨이라 첫째는 유대인에게요 또한 헬라인에게로다"]

 

[Galatians 1:11-12 (KJV): "But I certify you, brethren, that the gospel which was preached of me is not after man. For I neither received it of man, neither was I taught it, but by the revelation of Jesus Christ." "형제들아 내가 너희에게 알게 하노니 내가 전한 복음은 사람의 뜻을 따라 된 것이 아니니라 이는 내가 사람에게서 받은 것도 아니요 배운 것도 아니요 오직 예수 그리스도의 계시로 말미암은 것이라"]

 

[Ephesians 3:8-9 (KJV): "Unto me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ; And to make all men see what is the fellowship of the mystery, which from the beginning of the world hath been hid in God, who created all things by Jesus Christ:" "모든 성도 중에 지극히 작은 자보다 더 작은 나에게 이 은혜를 주신 것은 측량할 수 없는 그리스도의 풍성함을 이방인에게 전하게 하시고 영원부터 만물을 창조하신 하나님 속에 감추어졌던 비밀의 경륜이 어떠한 것을 드러내게 하려 하심이라"]

 

마무리

 

이상의 구절들을 통해 우리는 예수님과 바울의 가르침이 서로 다르다는 것을 알 수 있습니다. " 너희는 그 은혜에 의하여 믿음으로 말미암아 구원을 받았으니 이것은 너희에게서 난 것이 아니요 하나님의 선물이라 행위에서 난 것이 아니니 이는 누구든지 자랑하지 못하게 함이라 " 하신 말씀은 바올에게 계시로 알게하시기 전까지는 비밀로 간직되었던 것입니다. 예수님은 구약에 예언되었던 메시야로서 하나님의 계획을 완성하셨고, 바울은 그 은혜복음을 이방인들에게 전하는 사명을 받았습니다. "이 비밀은 만세와 만대로부터 감추어졌던 것인데 이제는 그의 성도들에게 나타났고 하나님이 그들로 하여금 이 비밀의 영광이 이방인 가운데 얼마나 풍성한지를 알게 하려 하심이라 이 비밀은 너희 안에 계신 그리스도시니 곧 영광의 소망이니라".

 

성경을 올바르게 해석하고 거짓 가르침을 분별하는 것이 중요하며, 항상 하나님의 말씀을 바르게 나누어 하나님앞에 부끄럼없이 설 수 있도록 공부해야 합니다.