성경말씀

오늘의 단상_배우지 못한 자들과 불안정한 자들

esmile1 2024. 10. 6. 20:41

 

오늘은 성경에서 우리의 신앙 생활과 영적 성장에 관한 중요한 가르침인 "배우지 못한 자들과 불안정한 자들"이라는 표현에 대하여 관련된 성경구절들을 살펴보려고 합니다. 이 글에서는 우리가 어떻게 하나님의 말씀을 올바르게 이해하고, 적용하며, 그에 따라 살아가야 하는지에 대해 알아볼 것입니다.

 

우리는 때로 믿음이 흔들리고, 세상의 유혹에 빠지기 쉽습니다. 하지만 이 성경구절들은 우리에게 굳건한 기초를 제공하고, 올바른 길을 걸어갈 수 있는 지혜를 줄 것입니다. 우리 믿음의 창시자시요 또한 완성자 된신 예수 그리스도를 우리 삶의 기초석으로, 그분의 가르침을 따라 살아갈 때, 우리는 진정한 평안과 기쁨을 누릴 수 있을 것입니다.

 

주요내용은 다음과 같이 요약될 수 있습니다.

 

[본문 요약]

 

  1. 배우지 못한 자들과 불안정한 자들: 성경은 우리에게 교리에 흔들리지 말고, 은혜로 마음을 견고히 하라고 가르칩니다.
  2. 좋은 열매와 나쁜 열매: 우리의 행실이 우리의 본질을 드러냅니다. 좋은 나무는 좋은 열매를, 나쁜 나무는 나쁜 열매를 맺습니다.
  3. 추수 때까지 기다림: 하나님께서는 최후의 심판 때까지 선악을 함께 자라게 하십니다.
  4. 알곡과 쭉정이: 마지막 날에 하나님께서 의인과 악인을 구별하실 것입니다.
  5. 예수 그리스도, 우리의 기초: 모든 믿음의 기초는 예수 그리스도이십니다.
  6. 바울의 역할: 사도 바울은 복음의 기초를 놓는 주된 건축자였습니다.
  7. 신중한 건축: 우리는 그리스도의 기초 위에 조심스럽게 우리의 삶을 세워야 합니다.

8-9. 상급과 손실: 우리의 행위에 따라 상을 받거나 손실을 당할 수 있지만, 믿음으로 구원은 받습니다.

 

1. 배우지못한자들 불안정한자들

 

[2 Peter 3:16 (KJV): "As also in all his epistles, speaking in them of these things; in which are some things hard to be understood, which they that are unlearned and unstable wrest, as they do also the other scriptures, unto their own destruction." "그의 모든 편지에서도 이 일에 관하여 말하였으니 그 안에는 이해하기 어려운 것이 있는지라 무식하고 불안정한 자들이 그것을 비틀어 자기의 멸망을 위하여 다른 성경과 같이 하느니라."]

 

[Ephesians 4:14 (KJV): "That we henceforth be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive; " "이제부터 우리는 더 이상 어린아이가 되어 바람에 불려 이리저리 흔들리며 사람의 속임수와 간사한 유혹에 빠지지 않도록 하여야 하리니."]

 

[James 1:8 (KJV): "A double minded man is unstable in all his ways." "두 마음을 품은 자는 모든 일에 불안정하니라."]

 

[Hebrews 13:9 (KJV): "Be not carried about with divers and strange doctrines. For it is a good thing that the heart be established with grace; not with meats, which have not profited them that have been occupied therein." "여러 가지 및 이상한 교훈에 끌리지 말라. 은혜로 마음이 견고하게 되는 것이 좋으니 음식으로는 그에 종사하는 자들에게 유익을 주지 못하였느니라."]

 

2. 좋은 열매맺는 나무, 나쁜 열매맺는 나무

 

[Matthew 7:17 (KJV): "Even so every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit." "이와 같이 좋은 나무는 좋은 열매를 맺고 나쁜 나무는 나쁜 열매를 맺느니라."]

 

[Luke 6:43 (KJV): "For a good tree bringeth not forth corrupt fruit; neither doth a corrupt tree bring forth good fruit." "좋은 나무가 나쁜 열매를 맺지 아니하고 나쁜 나무가 좋은 열매를 맺지 아니하느니라."]

 

[Matthew 12:33 (KJV): "Either make the tree good, and his fruit good; or else make the tree corrupt, and his fruit corrupt: for the tree is known by his fruit." "나무를 좋게 하든지 아니면 나무를 나쁘게 하라. 나무는 그 열매로 알리라."]

 

[James 3:12 (KJV): "Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh." "내 형제들아 무화과나무가 감람 열매를 맺겠느냐? 포도나무가 무화과를 맺겠느냐? 이와 같이 짠 물과 단 물이 함께 나올 수 없느니라."]

 

3. 추수때까지 그대로 두라

 

[Matthew 13:30 (KJV): "Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn." "둘 다 추수 때까지 함께 자라게 하라. 추수 때가 이르면 내가 추수꾼들에게 말하기를 먼저 가라지들을 모아다 묶어 불사르고 밀은 내 곶간에 모으라고 하리라."]

 

[Matthew 13:29 (KJV): "But he said, Nay; lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them." "그러나 그가 이르되 그렇지 아니하니라. 너희가 가라지를 모으다가 밀까지 뽑을까 염려하노라."]

 

[Galatians 6:9 (KJV): "And let us not be weary in well doing: for in due season we shall reap, if we faint not." "선을 행하는 데 피곤하지 말지니 포기하지 아니하면 때가 이르면 거두리라."]

 

[Revelation 14:15 (KJV): "And another angel came out of the temple, crying with a loud voice to him that sat on the cloud, Thrust in thy sickle, and reap: for the time is come for thee to reap; for the harvest of the earth is ripe." "또 다른 천사가 성전에서 나오며 큰 음성으로 구름 위에 앉은 자에게 외쳐 이르되 네 낫을 휘둘러 거두어들이라. 땅의 추수 때가 이르렀으니 땅의 곡식이 익었음이라 하더라."]

 

4. 알곡은 모아서 곳간에 쭉정이는 불사를것이다

 

[Matthew 3:12 (KJV): "Whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire." "그의 손에 키가 있으니 그는 자기의 타작마당을 깨끗이 하여 밀은 모아 곶간에 들이고 쭉정이는 꺼지지 않는 불에 태우시리라."]

 

[Luke 3:17 (KJV): "Whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor, and will gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn with fire unquenchable." "그의 손에 키가 있으니 그는 자기의 타작마당을 깨끗이 하여 밀은 모아 곶간에 들이고 쭉정이는 꺼지지 않는 불에 태우시리라."]

 

[Matthew 13:30 (KJV): "Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn." "둘 다 추수 때까지 함께 자라게 하라. 추수 때가 이르면 내가 추수꾼들에게 말하기를 먼저 가라지들을 모아다 묶어 불사르고 밀은 내 곶간에 모으라고 하리라."]

 

[Malachi 4:1 (KJV): "For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch." "보라! 여호와의 날이 오리니 그것은 용광로처럼 타오르리라. 그 날에는 교만한 자와 악을 행하는 모든 자가 지푸라기 같을 것이요 그 날이 이르면 여호와께서 그들을 멸하시리니 뿌리와 가지를 남기지 아니하리라."]

 

5. 예수 그리스도가 기초석이다

 

[1 Corinthians 3:11 (KJV): "For other foundation can no man lay than that is laid, which is Jesus Christ." "다른 기초 위에는 아무도 놓을 수 없나니 곧 예수 그리스도 외에는 없느니라."]

 

[Ephesians 2:20 (KJV): "And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;" "너희는 사도들과 선지자들의 터 위에 세우심을 입었고 그리스도 예수께서 친히 모퉁이 돌이 되셨느니라."]

 

[1 Peter 2:6 (KJV): "Wherefore also it is contained in the scripture, Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious: and he that believeth on him shall not be confounded." "그러므로 성경에도 기록되었으되 보라 내가 택하고 귀히 여기는 모퉁이 돌을 시온에 두노니 저를 믿는 자는 부끄러움을 당하지 아니하리로다."]

 

[Isaiah 28:16 (KJV): "Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious corner stone, a sure foundation: he that believeth shall not make haste." "그러므로 주 여호와께서 말씀하시기를 보라 내가 시온에 기초를 두었노니 시험된 돌이며 귀중한 모퉁이 돌이며 확실한 기초인 돌이라 저를 믿는 자는 급히 하지 아니하리로다 하셨느니라."]

 

6. 사도 바올은 주건축자이다

 

[1 Corinthians 3:10 (KJV): "According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon." "내게 주신 하나님의 은혜대로 나는 지혜로운 건축자와 같이 기초를 놓았고 다른 사람이 그 위에 세우거니와 각 사람이 어떻게 그 위에 세울지를 조심할찌니라."]

 

[Romans 15:20 (KJV): "Yea, so have I strived to preach the gospel, not where Christ was named, lest I should build upon another man's foundation:" "내가 복음을 전파하려고 힘쓴 것은 그리스도가 이름 받지 아니한 곳에서 전파하려 함이요 남의 기초 위에 세우려 하지 아니하였노라."]

 

[2 Corinthians 10:8 (KJV): "For though I should boast somewhat more of our authority, which the Lord hath given us for edification, and not for your destruction, I should not be ashamed:" "내가 우리 권세에 대하여 조금 더 자랑할지라도 이는 주께서 우리에게 주신 권세요 너희의 멸망을 위한 것이 아니라 오직 너희의 덕을 위한 것이라 부끄러워하지 아니하리라."]

 

[Ephesians 2:20 (KJV): “And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;” “너희는 사도들과 선지자들의 터 위에 세우심을 입었고 그리스도 예수께서 친히 모퉁이 돌이 되셨느니라.”]

 

7. 너희는 그 위에 어떻게 세울것인지 주의하라

 

[1 Corinthians 3:10 (KJV): “According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.” “내게 주신 하나님의 은혜대로 나는 지혜로운 건축자와 같이 기초를 놓았고 다른 사람이 그 위에 세우거니와 각 사람이 어떻게 그 위에 세울지를 조심할찌니라.”]

 

[Colossians 2:7 (KJV): “Rooted and built up in him, and stablished in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.” “너희가 그 안에서 뿌리를 박고 세움을 입어 믿음 안에서 굳건하고 가르침 받은 대로 감사함으로 넘치게 하기를 원하노라.”]

 

[Ephesians 4:15 (KJV): “But speaking the truth in love may grow up into him in all things which is the head even Christ:” “오직 사랑 안에서 진리를 말하여 범사에 그에게까지 자랄지인데 그는 머리 곧 그리스도시니.”]

 

[1 Peter 2:5 (KJV): “Ye also as lively stones are built up a spiritual house an holy priesthood to offer up spiritual sacrifices acceptable to God by Jesus Christ.” “너희도 산 돌같이 지어져 신령한 집과 거룩한 제사장이 되어 예수 그리스도로 말미암아 하나님께 받으실 만한 신령한 제사를 드릴찌니.”]

 

8. 잘 세우면 금 은 보석으로 상받고

 

[1 Corinthians 3:12 (KJV): “Now if any man build upon this foundation gold silver precious stones wood hay stubble;” “만일 누구든지 이 기초 위에 금이나 은이나 보석이나 나무나 풀이나 지푸라기로 세우면,”]

 

[1 Corinthians 3:14 (KJV): “If any man's work abide which he hath built thereupon he shall receive a reward.” “각 사람이 자기의 일로 얻은 것이 남으면 상을 받으리라.”]

 

[2 Timothy 2:20 (KJV): “But in a great house there are not only vessels of gold and of silver but also of wood and of earth; and some to honour and some to dishonour.” “큰 집에는 금과 은의 그릇뿐 아니라 나무와 질그릇도 있나니 귀히 쓰는 것도 있고 천하게 쓰는 것도 있느니라.”]

 

[Revelation 3:18 (KJV): “I counsel thee to buy of me gold tried in fire that thou mayest be rich; and white raiment that thou mayest be clothed; and that the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve that thou mayest see.” “내가 너에게 권하노니 내게서 불로 연단된 금을 사서 부요하게 하고 흰 옷을 사서 입어 벌거벗은 수치를 보이지 않게 하고 안약으로 네 눈을 발라 보게 하라고 하였노라.”]

 

9. 잘못 세우면 나무 그릇터기 짚뿌라기로 불타없어지고 보상의 손실을 당한다 그러나 구원은 받는다

 

[1 Corinthians 3:15 (KJV): “If any man's work shall be burned he shall suffer loss but he himself shall be saved yet so as by fire.” “누구든지 그의 일이 타면 해를 받으려니와 그는 구원을 얻되 불 가운데서 얻은 것 같으리라.”]

 

[1 Corinthians 3:13 (KJV): “Every man's work shall be made manifest for the day shall declare it because it shall be revealed by fire; and the fire shall try every man's work of what sort it is.” “각 사람의 일이 나타날 터인데 그 날이 이를 드러내리니 이는 불로 나타낼 것이요 불이 각 사람의 일이 어떠한 것을 시험할 것임이라.”]

 

[2 John 1:8 (KJV): “Look to yourselves that we lose not those things which we have wrought but that we receive a full reward.” “너희 스스로 조심하셔서 우리가 수고하여 얻은 것을 잃지 말고 온전한 상을 받을찌어다.”]

 

[1 Peter 1:7 (KJV): “That the trial of your faith being much more precious than of gold that perisheth though it be tried with fire might be found unto praise and honour and glory at the appearing of Jesus Christ:” “너희 믿음의 시련이 불로 연단된 금보다 더 귀하여 예수 그리스도의 나타나심에서 칭찬과 영광과 존귀를 얻게 하려 함이라.”]

 

10. 부끄러움 당하지 않도록 바르게 나누어 하나님말씀 공부하라

 

[2 Timothy 2:15 (KJV): “Study to shew thyself approved unto God a workman that needeth not to be ashamed rightly dividing the word of truth.” “너는 하나님 앞에서 인정받는 일꾼이 되도록 힘쓰고 올바르게 진리를 분별하여 말씀을 바르게 나누도록 하여야 한다.”]

 

[Colossians 1:10 (KJV): “That ye might walk worthy of the Lord unto all pleasing being fruitful in every good work increasing in knowledge of God;” “너희가 주께 합당하게 행하여 모든 일에서 기쁘시게 하고 모든 선한 일에서 열매 맺으며 하나님을 아는 것에서 자라는 것이기를 원하노라.”]

 

[2 Timothy 3:16-17 (KJV): “All scripture is given by inspiration of God and is profitable for doctrine for reproof for correction for instruction in righteousness That the man of God may be perfect throughly furnished unto all good works.” “모든 성경은 하나님의 감동으로 된 것으로 교훈과 책망과 바르게 함과 의로 교육하기 유익하니 이는 하나님의 사람으로 온전하게 하여 모든 선한 일을 행할 능력을 갖추게 하려 함이라.”]

 

[Psalm 119:11 (KJV): “Thy word have I hid in mine heart that I might not sin against thee.” “내가 주의 말씀을 내 마음에 두었나이다 이는 내가 주께 범죄하지 아니하려 함이니다.”]

 

마무리

 

지금까지 우리는 성경의 중요한 가르침들을 살펴보았습니다. 이 말씀들은 우리의 신앙 생활에 큰 도움이 됩니다. 우리는 예수 그리스도를 믿음의 기초로 삼고, 그 위에 우리의 삶을 건설해 나가야 합니다. 또한 하나님의 말씀을 바르게 나누어 부지런히 공부하고 올바르게 적용해야 합니다.

 

우리가 바른 복음에 바탕을 두고 하나님께서 약속하신 것들을 마음에 새기고 실천한다면, 참된 기쁨과 소망가운데 하나님자녀로서 더욱 견고해지고 풍성한 열매를 맺게 될 것입니다. 거짓으로 가득한 이 악한 현세상의 유혹과 어려움 속에서도 흔들리지 않는 믿음으로 살아갈 수 있을 것입니다.