하나님의 심판대 앞에서 받게 될 10가지 질문에 대하여 기록된 성경말씀을 통해서 선별하고 관련된 생각들을 모아보았습니다. 혹시 이 글을 읽으시는 분들이 계시다면 함께 관련 성경구절을 읽어보면서 스스로 답을 찾아보고 하나님이 착하고 충성된 종아라고 부르실 때 느낄 큰 기쁨을 생각해 보는 기회가 되시길 소망합니다.
우리는 살아가면서 많은 선택을 하고 행동을 합니다. 그러나 언젠가는 우리의 모든 행위에 대해 하나님 앞에서 심판을 받게 될 것입니다. 성경은 하나님의 심판이 공의롭고 공정할 것이라고 말씀합니다. 그렇다면 우리는 어떤 질문들을 받게 될까요? 성경 구절들을 바탕으로 하나님께서 우리에게 물어보실 만한 10가지 질문들을 살펴보겠습니다.
1. 네 마음의 숨겨진 동기는 무엇이었느냐?
[ 로마서 2:16 (KJV): "In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ according to my gospel." (흠정역) "이는 하나님께서 내 복음대로 예수 그리스도로 말미암아 사람들의 은밀한 것들을 심판하시는 그 날에 있으리라." ]
하나님은 우리의 겉모습뿐만 아니라 마음 깊은 곳까지 들여다보십니다. 우리가 행한 모든 일의 숨겨진 동기를 아시고 그것을 심판하실 것입니다. 선한 행동 뒤에 숨겨진 이기적인 동기나, 겉으로는 나쁘게 보이지만 순수한 의도로 한 행동들까지 모두 드러나게 될 것입니다.
우리는 종종 다른 사람들의 시선을 의식하며 살아갑니다. 하지만 하나님 앞에서는 그 어떤 것도 숨길 수 없습니다. 그분은 우리의 마음을 꿰뚫어 보시고 우리의 진정한 의도를 아십니다. 따라서 우리는 항상 순수한 동기로 행동하려 노력해야 합니다.
2. 네가 행한 모든 일을 기억하느냐?
[ 전도서 12:14 (KJV): "For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it be good, or whether it be evil." (흠정역) "하나님은 모든 행위와 모든 은밀한 일을 선악간에 심판하시리라" ]
우리는 살면서 수많은 일들을 행합니다. 그 중에는 우리가 잊어버린 것들도 많을 것입니다. 하지만 하나님은 우리가 행한 모든 일을 기억하고 계십니다. 좋은 일이든 나쁜 일이든, 드러난 일이든 숨겨진 일이든 상관없이 모든 것이 심판의 대상이 됩니다.
이는 우리에게 큰 책임감을 안겨줍니다. 우리의 모든 행동이 중요하며, 사소한 것 하나도 하나님의 눈을 피할 수 없다는 것을 깨닫게 됩니다. 동시에 이는 우리에게 위로가 되기도 합니다. 우리가 행한 작은 선행 하나도 하나님께서 기억하고 계신다는 것을 알 수 있기 때문입니다.
3. 네가 본 모든 것을 어떻게 사용했느냐?
[ 잠언 15:3 (KJV): "The eyes of the LORD are in every place, beholding the evil and the good." (흠정역) "여호와의 눈은 어디서나 악인과 선인을 감찰하시느니라" ]
하나님의 눈은 모든 곳을 살피고 계십니다. 우리가 보는 모든 것을 하나님도 함께 보고 계신 것입니다. 그렇다면 우리는 그 모든 것을 어떻게 사용했을까요?
우리가 목격한 불의한 일들에 대해 어떻게 반응했는지, 우리 주변의 아름다움을 얼마나 감사했는지, 다른 사람들의 고통을 보고 어떤 행동을 취했는지 등이 모두 심판의 대상이 될 것입니다.
이는 우리가 단순한 구경꾼이 아니라 적극적인 참여자가 되어야 함을 의미합니다. 우리가 보는 모든 것에 대해 하나님의 관점에서 바라보고 행동해야 한다는 것을 상기시켜 줍니다.
4. 네 마음과 생각은 어떠했느냐?
[ 예레미야 17:10 (KJV): "I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings." (흠정역) "나 여호와는 심장을 살피며 폐부를 시험하고 각각 그 행위와 그 행실대로 보응하나니" ]
하나님은 우리의 마음과 생각을 살피십니다. 우리의 행동뿐만 아니라 그 행동의 근원이 되는 마음의 상태까지 꿰뚫어 보시는 것입니다.
우리는 종종 겉으로 드러나는 행동에만 신경 쓰곤 합니다. 하지만 하나님께는 그 행동의 뿌리가 되는 우리의 마음 상태가 더욱 중요합니다. 우리가 어떤 생각을 품고 살았는지, 어떤 욕망에 사로잡혀 있었는지, 어떤 동기로 행동했는지 등이 모두 심판의 대상이 됩니다.
이는 우리에게 마음의 순결함을 추구해야 함을 일깨워줍니다. 단순히 겉으로 보이는 행동만 바르게 하는 것이 아니라, 내면의 생각과 동기까지 하나님 앞에서 정결하게 지켜야 한다는 것을 의미합니다.
5. 네 마음의 비밀을 숨기려 했느냐?
[ 시편 44:21 (KJV): "Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart." (흠정역) "하나님이 이를 더듬어 내지 아니하시랴 대저 주는 마음의 비밀을 아시나이다" ]
우리는 때때로 자신의 약점이나 죄를 숨기려고 합니다. 하지만 하나님께는 그 어떤 것도 숨길 수 없습니다. 그분은 우리 마음의 가장 깊은 곳에 있는 비밀까지 다 알고 계십니다.
이 질문은 우리의 정직성을 시험합니다. 우리가 얼마나 하나님과 솔직한 관계를 유지했는지, 자신의 잘못을 인정하고 회개하는 데 얼마나 성실했는지를 물어보는 것입니다.
동시에 이는 우리에게 큰 위로가 됩니다. 아무에게도 말할 수 없는 고민이나 아픔이 있더라도, 하나님은 그것을 다 알고 계시며 우리를 이해하신다는 것을 의미하기 때문입니다.
6. 네가 한 모든 말을 기억하느냐?
[ 마태복음 12:36 (KJV): "But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment." (흠정역) "내가 너희에게 이르노니 사람이 무슨 무익한 말을 하든지 심판 날에 이에 대하여 심문을 받으리니" ]
우리가 하는 모든 말은 중요합니다. 심지어 무심코 내뱉은 말 한마디까지도 하나님 앞에서 책임을 져야 합니다. 이는 우리의 말이 얼마나 큰 영향력을 가지고 있는지를 보여줍니다.
우리는 종종 말의 중요성을 간과합니다. 하지만 우리의 말은 다른 사람들에게 큰 영향을 미칠 수 있습니다. 격려의 말 한마디가 누군가에게 힘이 될 수 있고, 반대로 부주의한 말 한마디가 누군가에게 큰 상처를 줄 수도 있습니다.
이 질문은 우리가 얼마나 신중하게 말을 사용했는지를 돌아보게 합니다. 우리의 말이 다른 사람들을 세우고 격려하는 데 사용되었는지, 아니면 누군가를 비난하고 상처 주는 데 사용되었는지를 생각해보게 합니다.
7. 네가 받은 은사와 기회를 어떻게 사용했느냐?
[ 고린도후서 5:10 (KJV): "For we must all appear before the judgment seat of Christ; that every one may receive the things done in his body, according to that he hath done, whether it be good or bad." (흠정역) "이는 우리가 다 반드시 그리스도의 심판대 앞에 나타나게 되어 각각 선악간에 그 몸으로 행한 것을 따라 받으려 함이라" ]
하나님은 우리 각자에게 고유한 은사와 기회를 주셨습니다. 우리는 이것들을 어떻게 사용했는지에 대해 책임을 지게 될 것입니다.
이 질문은 우리가 하나님께서 주신 재능과 자원을 얼마나 잘 활용했는지를 돌아보게 합니다. 우리의 시간, 돈, 능력 등을 하나님의 뜻대로 사용했는지, 아니면 자신의 이익만을 위해 사용했는지를 생각해보게 합니다.
또한 이는 우리에게 주어진 기회들을 얼마나 잘 활용했는지도 포함합니다. 다른 사람을 도울 수 있는 기회, 복음을 전할 수 있는 기회, 선한 영향력을 끼칠 수 있는 기회들을 놓치지 않았는지 돌아보게 됩니다.
8. 네가 뿌린 씨앗은 무엇이었느냐?
[ 갈라디아서 6:7 (KJV): "Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap." (흠정역) "스스로 속이지 말라 하나님은 업신여김을 받지 아니하시나니 사람이 무엇으로 심든지 그대로 거두리라" ]
우리의 인생은 씨를 뿌리고 거두는 과정과 같습니다. 우리가 뿌린 씨앗이 무엇이냐에 따라 우리가 거두게 될 열매가 결정됩니다.
이 질문은 우리가 어떤 삶을 살았는지를 돌아보게 합니다. 우리가 사랑과 친절의 씨앗을 뿌렸는지, 아니면 미움과 이기심의 씨앗을 뿌렸는지를 생각해보게 합니다. 우리가 평화의 씨앗을 뿌렸는지, 아니면 분쟁의 씨앗을 뿌렸는지를 돌아보게 합니다.
또한 이는 우리의 선택과 행동이 미치는 장기적인 영향을 고려하게 합니다. 우리의 작은 선택 하나하나가 어떤 결과를 가져올지 신중히 생각하며 살아야 함을 일깨워줍니다.
9. 네가 숨기려 했던 것은 무엇이었느냐?
[ 히브리서 4:13 (KJV): "Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do." (흠정역) "지으신 것이 하나라도 그 앞에 나타나지 않음이 없고 우리의 결산을 받으실 이의 눈 앞에 만물이 벌거벗은 것같이 드러나느니라" ]
우리는 때때로 자신의 약점이나 잘못을 숨기려고 합니다. 하지만 하나님 앞에서는 모든 것이 드러납니다. 그분의 눈앞에서는 어떤 것도 숨길 수 없습니다.
이 질문은 우리의 정직성과 투명성을 시험합니다. 우리가 얼마나 하나님과 솔직한 관계를 유지했는지, 자신의 잘못을 인정하고 회개하는 데 얼마나 성실했는지를 물어보는 것입니다.
또한 이는 우리에게 자기 성찰의 기회를 제공합니다. 우리가 왜 어떤 것들을 숨기려 했는지, 그 이면에 있는 두려움이나 불안은 무엇이었는지를 돌아보게 합니다. 이를 통해 우리는 더 깊은 자기 이해와 영적 성장을 이룰 수 있습니다.
10. 네가 나를 얼마나 사랑했느냐?
이 마지막 질문은 앞서 언급한 성경 구절들에 직접적으로 나오지는 않지만, 모든 계명의 근본이 되는 가장 중요한 질문일 것입니다. 예수님께서는 가장 큰 계명이 하나님을 사랑하고 이웃을 사랑하는 것이라고 말씀하셨습니다.
[ 마태복음 22:37-39 (KJV): "Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind. This is the first and great commandment. And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself." (흠정역) "예수께서 이르시되 네 마음을 다하고 목숨을 다하고 뜻을 다하여 주 너의 하나님을 사랑하라 하셨으니 이것이 크고 첫째 되는 계명이요 둘째도 그와 같으니 네 이웃을 네 자신 같이 사랑하라 하셨으니" ]
이 질문은 우리 삶의 모든 측면을 아우릅니다. 우리가 하나님을 얼마나 사랑했는지는 우리의 행동, 말, 생각, 그리고 다른 사람들을 대하는 태도 등 모든 것에 반영됩니다.
우리가 하나님을 진정으로 사랑한다면, 그분의 말씀에 순종하고, 그분의 뜻을 따르려고 노력할 것입니다. 또한 하나님의 형상대로 지음받은 다른 사람들을 사랑하고 존중할 것입니다.
이 질문은 우리 삶의 우선순위가 무엇이었는지를 돌아보게 합니다. 우리가 하나님을 가장 중요하게 여기고 살았는지, 아니면 다른 것들이 우리 삶의 중심이 되었는지를 생각해보게 합니다.
마무리
이상의 10가지 질문들은 우리가 하나님 앞에서 어떤 삶을 살았는지를 종합적으로 평가하게 합니다. 이 질문들은 우리의 행동, 말, 생각, 동기, 그리고 우리 삶의 전반적인 방향성을 모두 포함합니다.
이러한 질문들을 미리 생각해보는 것은 우리의 현재 삶을 점검하고 더 나은 방향으로 나아가는 데 도움이 될 수 있습니다. 우리는 이 질문들을 통해 자신의 삶을 돌아보고, 하나님의 뜻에 더 가까워지기 위해 노력할 수 있습니다.
하지만 동시에 우리는 하나님의 은혜를 기억해야 합니다. 우리의 구원은 우리의 행위가 아닌 예수 그리스도를 통한 하나님의 은혜로 이루어집니다.
[ 에베소서 2:8-9 (KJV): "For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God: Not of works, lest any man should boast." (흠정역) "너희가 그 은혜를 인하여 믿음으로 말미암아 구원을 얻었나니 이것이 너희에게서 난 것이 아니요 하나님의 선물이라 행위에서 난 것이 아니니 이는 누구든지 자랑치 못하게 함이니라" ]
따라서 이러한 질문들은 우리를 두렵게 하거나 낙담시키기 위한 것이 아닙니다. 오히려 이는 우리가 하나님의 은혜에 더욱 감사하며, 그 은혜에 합당한 삶을 살도록 격려하는 것입니다.
우리는 매일 이러한 질문들을 마음에 새기며 살아갈 수 있습니다. 우리의 동기는 순수한지, 우리의 행동은 하나님을 기쁘시게 하는지, 우리의 말은 다른 사람들을 세우는지 등을 계속해서 점검할 수 있습니다.
또한 이러한 자기 성찰은 우리를 더욱 겸손하게 만들어줍니다. 우리 모두가 부족하고 실수가 많은 존재임을 인정하게 되며, 이를 통해 다른 사람들을 더 이해하고 용서할 수 있게 됩니다.
마지막으로, 이 모든 것의 핵심은 사랑입니다. 하나님을 사랑하고 이웃을 사랑하는 것이 모든 계명의 요약이라고 예수님께서 말씀하셨습니다. 우리가 진정으로 사랑 안에서 살아간다면, 위의 모든 질문들에 대해 자신 있게 답할 수 있을 것입니다.
그러므로 우리는 매일 하나님의 사랑을 기억하고, 그 사랑에 응답하는 삶을 살아가야 합니다. 우리의 모든 생각과 말과 행동이 사랑에서 비롯되도록 노력해야 합니다. 그렇게 할 때, 우리는 하나님의 심판대 앞에서 두려움이 아닌 기쁨으로 설 수 있을 것입니다.
[ 요한일서 4:17-18 (KJV): "Herein is our love made perfect, that we may have boldness in the day of judgment: because as he is, so are we in this world. There is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love." (흠정역) "이로써 사랑이 우리에게 온전히 이루어진 것은 우리로 심판 날에 담대함을 가지게 하려 함이니 주의 어떠하심과 같이 우리도 세상에서 그러하니라 사랑 안에 두려움이 없고 온전한 사랑이 두려움을 내어쫓나니 두려움에는 형벌이 있음이라 두려워하는 자는 사랑 안에서 온전히 이루지 못하였느니라" ]
이 말씀처럼, 우리가 하나님의 사랑 안에 온전히 거한다면 심판의 날에 대한 두려움이 없을 것입니다. 오히려 우리는 담대함을 가지고 하나님 앞에 설 수 있을 것입니다.
따라서 우리는 매일 이러한 질문들을 스스로에게 던지며, 동시에 하나님의 무한한 사랑과 은혜를 기억해야 합니다. 우리의 부족함을 인정하고 회개하되, 낙심하지 않고 하나님의 은혜를 의지하며 더 나은 삶을 향해 나아가야 합니다.
우리 모두가 이러한 마음가짐으로 살아간다면, 언젠가 하나님의 심판대 앞에 섰을 때 "잘하였도다 착하고 충성된 종아"라는 주님의 음성을 들을 수 있을 것입니다.
[ 마태복음 25:21 (KJV): "His lord said unto him, Well done, thou good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord." (흠정역) "그 주인이 이르되 잘 하였도다 착하고 충성된 종아 네가 작은 일에 충성하였으매 내가 많은 것으로 네게 맡기리니 네 주인의 즐거움에 참여할지어다 하고" ]
이 글을 읽는 모든 분들이 하나님의 사랑 안에서 살아가며, 그분의 뜻을 따라 살아가는 삶을 살게 되기를 바랍니다. 우리 모두가 하나님의 심판대 앞에서 부끄럽지 않고 담대하게 설 수 있기를 소망합니다.
< 관련 성경구절 >
1. 네 마음의 숨겨진 동기는 무엇이었느냐?
[ Jeremiah 17:10 (KJV): "I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings." (흠정역) "나 여호와는 마음을 살피며 콩팥을 시험하고 각 사람에게 그의 행위와 그의 행실의 열매대로 주노라" ]
[ Proverbs 16:2 (KJV): "All the ways of a man are clean in his own eyes; but the LORD weigheth the spirits." (흠정역) "사람의 행위가 자기 보기에는 모두 깨끗하여도 여호와는 심령을 감찰하시느니라" ]
[ 1 Corinthians 4:5 (KJV): "Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God." (흠정역) "그러므로 때가 이르기 전 곧 주께서 오시기까지 아무것도 판단하지 말라 그가 어둠에 감추인 것들을 드러내고 마음의 뜻을 나타내시리니 그 때에 각 사람에게 하나님께로부터 칭찬이 있으리라" ]
[ Romans 2:16 (KJV): "In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ according to my gospel." (흠정역) "곧 나의 복음대로 하나님이 예수 그리스도로 말미암아 사람들의 은밀한 것을 심판하시는 그 날이라" ]
2. 네가 행한 모든 일을 기억하느냐?
[ Ecclesiastes 12:14 (KJV): "For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it be good, or whether it be evil." (흠정역) "하나님은 모든 행위와 모든 은밀한 일을 선악 간에 심판하시리라" ]
[ Matthew 12:36 (KJV): "But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment." (흠정역) "내가 너희에게 이르노니 사람이 무슨 무익한 말을 하든지 심판 날에 이에 대하여 심문을 받으리니" ]
[ Revelation 20:12 (KJV): "And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books were opened: and another book was opened, which is the book of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works." (흠정역) "또 내가 보니 죽은 자들이 큰 자나 작은 자나 그 보좌 앞에 서 있는데 책들이 펴 있고 또 다른 책이 펴졌으니 곧 생명책이라 죽은 자들이 자기 행위를 따라 책들에 기록된 대로 심판을 받으니" ]
[ Romans 14:12 (KJV): "So then every one of us shall give account of himself to God." (흠정역) "이러므로 우리 각 사람이 자기 일을 하나님께 직고하리라" ]
3. 네가 본 모든 것을 어떻게 사용했느냐?
[ Proverbs 15:3 (KJV): "The eyes of the LORD are in every place, beholding the evil and the good." (흠정역) "여호와의 눈은 어디서나 악인과 선인을 감찰하시느니라" ]
[ Psalm 139:3 (KJV): "Thou compassest my path and my lying down, and art acquainted with all my ways." (흠정역) "나의 길과 눕는 것을 살펴보셨으며 나의 모든 행위를 익히 아시나이다" ]
[ Hebrews 4:13 (KJV): "Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do." (흠정역) "지으신 것이 하나라도 그 앞에 나타나지 않음이 없고 우리의 결산을 받으실 이의 눈 앞에 만물이 벌거벗은 것같이 드러나느니라" ]
[ Job 34:21 (KJV): "For his eyes are upon the ways of man, and he seeth all his goings." (흠정역) "그는 사람의 길을 주목하시며 사람의 모든 걸음을 감찰하시나니" ]
4. 네 마음과 생각은 어떠했느냐?
[ 1 Chronicles 28:9 (KJV): "And thou, Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind: for the LORD searcheth all hearts, and understandeth all the imaginations of the thoughts: if thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cast thee off for ever." (흠정역) "내 아들 솔로몬아 너는 네 아버지의 하나님을 알고 온전한 마음과 기쁜 뜻으로 섬길지어다 여호와께서는 모든 마음을 감찰하사 모든 의도를 아시나니 네가 만일 그를 찾으면 만날 것이요 만일 네가 그를 버리면 그가 너를 영원히 버리시리라" ]
[ Psalm 139:2 (KJV): "Thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off." (흠정역) "주께서 나의 앉고 일어섬을 아시며 멀리서도 나의 생각을 밝히 아시오며" ]
[ Luke 16:15 (KJV): "And he said unto them, Ye are they which justify yourselves before men; but God knoweth your hearts: for that which is highly esteemed among men is abomination in the sight of God." (흠정역) "예수께서 이르시되 너희는 사람 앞에서 스스로 옳다 하는 자들이나 너희 마음을 하나님께서 아시나니 사람 중에 높임을 받는 것은 하나님 앞에 미움을 받는 것이니라" ]
[ Proverbs 21:2 (KJV): "Every way of a man is right in his own eyes: but the LORD pondereth the hearts." (흠정역) "사람의 행위가 자기 보기에는 모두 정직하여도 여호와는 마음을 감찰하시느니라" ]
5. 네 마음의 비밀을 숨기려 했느냐?
[ Psalm 44:21 (KJV): "Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart." (흠정역) "하나님이 이를 더듬어 내지 아니하시랴 대저 주는 마음의 비밀을 아시나이다" ]
[ Luke 12:2 (KJV): "For there is nothing covered, that shall not be revealed; neither hid, that shall not be known." (흠정역) "감추인 것이 드러나지 않을 것이 없고 숨긴 것이 알려지지 않을 것이 없나니" ]
[ Ecclesiastes 12:14 (KJV): "For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it be good, or whether it be evil." (흠정역) "하나님은 모든 행위와 모든 은밀한 일을 선악 간에 심판하시리라" ]
[ 1 Corinthians 4:5 (KJV): "Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God." (흠정역) "그러므로 때가 이르기 전 곧 주께서 오시기까지 아무것도 판단하지 말라 그가 어둠에 감추인 것들을 드러내고 마음의 뜻을 나타내시리니 그 때에 각 사람에게 하나님께로부터 칭찬이 있으리라" ]
6. 네가 한 모든 말을 기억하느냐?
[ Matthew 12:36 (KJV): "But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment." (흠정역) "내가 너희에게 이르노니 사람이 무슨 무익한 말을 하든지 심판 날에 이에 대하여 심문을 받으리니" ]
[ Proverbs 18:21 (KJV): "Death and life are in the power of the tongue: and they that love it shall eat the fruit thereof." (흠정역) "죽고 사는 것이 혀의 힘에 달렸나니 혀를 쓰기 좋아하는 자는 그 열매를 먹으리라" ]
[ Ephesians 4:29 (KJV): "Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers." (흠정역) "무릇 더러운 말은 너희 입 밖에도 내지 말고 오직 덕을 세우는 데 소용되는 대로 선한 말을 하여 듣는 자들에게 은혜를 끼치게 하라" ]
[ James 3:6 (KJV): "And the tongue is a fire, a world of iniquity: so is the tongue among our members, that it defileth the whole body, and setteth on fire the course of nature; and it is set on fire of hell." (흠정역) "혀는 곧 불이요 불의의 세계라 혀는 우리 지체 중에서 온 몸을 더럽히고 삶의 수레바퀴를 불사르나니 그 사르는 것이 지옥 불에서 나느니라" ]
7. 네가 받은 은사와 기회를 어떻게 사용했느냐?
[ 1 Peter 4:10 (KJV): "As every man hath received the gift, even so minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God." (흠정역) "각각 은사를 받은 대로 하나님의 여러 가지 은혜를 맡은 선한 청지기 같이 서로 봉사하라" ]
[ Matthew 25:14-15 (KJV): "For the kingdom of heaven is as a man travelling into a far country, who called his own servants, and delivered unto them his goods. And unto one he gave five talents, to another two, and to another one; to every man according to his several ability; and straightway took his journey." (흠정역) "또 어떤 사람이 타국에 갈 때 그 종들을 불러 자기 소유를 맡김과 같으니 각각 그 재능대로 한 사람에게는 금 다섯 달란트를, 한 사람에게는 두 달란트를, 한 사람에게는 한 달란트를 주고 떠났더니" ]
[ Romans 12:6 (KJV): "Having then gifts differing according to the grace that is given to us, whether prophecy, let us prophesy according to the proportion of faith;" (흠정역) "우리에게 주신 은혜대로 받은 은사가 각각 다르니 혹 예언이면 믿음의 분수대로," ]
[ Luke 12:48 (KJV): "But he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. For unto whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more." (흠정역) "알지 못하고 맞을 일을 행한 종은 적게 맞으리라 무릇 많이 받은 자에게는 많이 요구할 것이요 많이 맡은 자에게는 많이 달라 할 것이니라" ]
8. 네가 뿌린 씨앗은 무엇이었느냐?
[ Galatians 6:7 (KJV): "Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap." (흠정역) "스스로 속이지 말라 하나님은 업신여김을 받지 아니하시나니 사람이 무엇으로 심든지 그대로 거두리라" ]
[ 2 Corinthians 9:6 (KJV): "But this I say, He which soweth sparingly shall reap also sparingly; and he which soweth bountifully shall reap also bountifully." (흠정역) "이것이 곧 적게 심는 자는 적게 거두고 많이 심는 자는 많이 거둔다 하는 말이로다" ]
[ Proverbs 11:18 (KJV): "The wicked worketh a deceitful work: but to him that soweth righteousness shall be a sure reward." (흠정역) "악인의 삯은 허무하되 의를 뿌리는 자의 상은 확실하니라" ]
[ Hosea 10:12 (KJV): "Sow to yourselves in righteousness, reap in mercy; break up your fallow ground: for it is time to seek the LORD, till he come and rain righteousness upon you." (흠정역) "너희가 자기를 위하여 의를 심고 긍휼을 거두라 지금이 곧 여호와를 찾을 때니 너희 묵은 땅을 기경하라 마침내 그가 오사 의를 비처럼 너희에게 내리시리라" ]
9. 네가 숨기려 했던 것은 무엇이었느냐?
[ Hebrews 4:13 (KJV): "Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do." (흠정역) "지으신 것이 하나라도 그 앞에 나타나지 않음이 없고 우리의 결산을 받으실 이의 눈 앞에 만물이 벌거벗은 것같이 드러나느니라" ]
[ Luke 8:17 (KJV): "For nothing is secret, that shall not be made manifest; neither any thing hid, that shall not be known and come abroad." (흠정역) "숨은 것이 장차 드러나지 아니할 것이 없고 감추인 것이 알려지고 나타나지 않을 것이 없느니라" ]
[ Ecclesiastes 12:14 (KJV): "For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it be good, or whether it be evil." (흠정역) "하나님은 모든 행위와 모든 은밀한 일을 선악 간에 심판하시리라" ]
[ 1 Corinthians 4:5 (KJV): "Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God." (흠정역) "그러므로 때가 이르기 전 곧 주께서 오시기까지 아무것도 판단하지 말라 그가 어둠에 감추인 것들을 드러내고 마음의 뜻을 나타내시리니 그 때에 각 사람에게 하나님께로부터 칭찬이 있으리라" ]
10. 네가 나를 얼마나 사랑했느냐?
[ Matthew 22:37-38 (KJV): "Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind. This is the first and great commandment." (흠정역) "예수께서 이르시되 네 마음을 다하고 목숨을 다하고 뜻을 다하여 주 너의 하나님을 사랑하라 하셨으니 이것이 크고 첫째 되는 계명이요" ]
[ John 14:15 (KJV): "If ye love me, keep my commandments." (흠정역) "너희가 나를 사랑하면 나의 계명을 지키리라" ]
[ 1 John 4:19 (KJV): "We love him, because he first loved us." (흠정역) "우리가 사랑함은 그가 먼저 우리를 사랑하셨음이라" ]
[ Deuteronomy 6:5 (KJV): "And thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might." (흠정역) "너는 마음을 다하고 뜻을 다하고 힘을 다하여 네 하나님 여호와를 사랑하라" ]
'성경말씀' 카테고리의 다른 글
오늘의 단상_예수 그리스도 (1) | 2024.11.04 |
---|---|
오늘의 단상_하나님의 심판대 앞에서 받게 될 10가지 질문 (1) (1) | 2024.11.04 |
오늘의 단상_생각을 새롭게 하라 (1) (1) | 2024.11.03 |
오늘의 단상_생각을 새롭게 하라 (1) | 2024.11.03 |
오늘의 단상_구원의 복음 (1) (1) | 2024.11.03 |